S1 Dataset -
收藏NIAID Data Ecosystem2026-05-01 收录
下载链接:
https://figshare.com/articles/dataset/S1_Dataset_-/25291340
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
With the advancement of information technology and artificial intelligence, translation technologies have seen rapid development in language services and increasing integration in higher education. However, research on factors affecting students’ acceptance of these technologies remains limited. This study intends to formulate and test an extended Technology Acceptance Model (TAM) incorporating computer self-efficacy and perceived enjoyment to investigate students’ adoption of translation technologies. A questionnaire survey was conducted among 370 college students in China experienced with using translation technologies. The results from the structural equation modeling demonstrated a positive prediction on perceived ease of use and enjoyment from computer self-efficacy. Perceived enjoyment increased perceived ease of use and attitudes. Perceived ease of use positively influenced perceived usefulness and attitudes. Finally, attitudes positively predicted greater behavioral intentions to use translation technologies. However, computer self-efficacy was identified to have no significant effect on perceived usefulness. The study makes significant theoretical contributions by expanding TAM and offering practical guidance to improve students’ acceptance of translation technologies in tertiary education.
随着信息技术与人工智能的发展,翻译技术在语言服务领域实现快速迭代,并在高等教育场景中的融合程度不断加深。然而,当前针对影响学生接受此类翻译技术的相关研究仍较为有限。本研究旨在构建并检验一款纳入计算机自我效能感与感知愉悦度的拓展版技术接受模型(Technology Acceptance Model, TAM),以探究学生对翻译技术的采纳行为。研究面向中国370名具备翻译技术使用经验的高校学生开展了问卷调查。结构方程模型的分析结果显示:计算机自我效能感对感知易用性与感知愉悦度具有正向预测作用;感知愉悦度可提升感知易用性与使用态度;感知易用性正向影响感知有用性与使用态度;最终,使用态度对翻译技术的使用行为意向具有显著正向预测作用。不过,研究同时发现计算机自我效能感对感知有用性并无显著影响。本研究通过拓展技术接受模型,为高等教育场景下提升学生对翻译技术的接受度提供了重要的理论贡献与实践指引。
创建时间:
2024-02-26



