WEG3A^ (MEINE DGS – annotiert. Öffentliches Korpus der Deutschen Gebärdensprache, mehrere Releases)
收藏University of Hamburg2018-01-01 更新2026-04-17 收录
下载链接:
https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/meinedgs/landing/corpus-type-26862.html
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Ein Type aus der Annotation von MEINEDGS mit allen seinen Tokens aus MEINEDGS: The Public DGS Corpus consists of more than 50 hours of video data from the DGS-Korpus project made available together with annotations for research purposes. In this project, data were collected all across Germany in the timeframe 2010-2012. The public corpus shows 330 informants in 4 different age groups (from 18 years on) from 13 different regions. All parts are conversations between two informants in German Sign Language (DGS). The majority of transcripts included cover discussions and reports on Deaf life and personal experiences, although there are examples of other tasks such as story retellings as well.<br>Transcripts are made available in iLex and ELAN format as well as in SRT subtitles format that can be imported in MaxQDA and other analysis tools, together with the mp4 video files in 360p50. Über diese versionsunabhängige DOI ist die jeweils neueste Version des Datensatzes auffindbar.
来自MEINEDGS标注集的一条样本,包含其在MEINEDGS中的全部Token:本公开德国手语语料库(Public DGS Corpus)包含来自DGS语料库项目的50余小时视频数据,同步附带供研究使用的标注文件。本项目于2010至2012年间在德国全境完成数据采集工作。该公开语料库涵盖来自13个不同地区、4个年龄组(18岁及以上)的330名受访者,所有内容均为两名受访者使用德国手语(German Sign Language, DGS)开展的对话。收录的转录文本大多围绕聋人生活与个人经历展开讨论与记述,同时也包含故事复述等其他类型的任务语料。
转录文本可获取的格式包括iLex、ELAN以及可导入MaxQDA及其他分析工具的SRT字幕格式,同步附带360p50帧率的MP4视频文件。通过此版本无关的DOI即可获取该数据集的最新版本。
创建时间:
2018-01-01



