five

KK1-0112 - Daida hte kasha (The widow and her son) with English translation

收藏
Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-0112-daida-english-translation/1541721
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Translation (Gun Mai) The title of the story is "Due to the mother is not beautiful" There was a boy. In his village, one day, the whole villagers went to scoop fish. When they were scooping fish, the boy did not put the fish that he got into his mother's basket because his mother was not beautiful and he just put it into the others mothers' basket. After they all finished scooping fish, they returned home. And, the boy wandered around the houses that he gave the fish but no one invited him to eat food. That's why he felt very sad and returned home. When he got home, his mother cooked the fish that she got and was waiting for the boy to eat dinner together. Then, when the mother saw her son's return, the mother called the boy and ate dinner together. At that time, the boy was very happy because he thought to himself that "Although I did not love my mother because she is not beautiful and I just helped others, no one takes care of me. Only my mother takes care of me. The most important thing in the world is the love of the mother," the boy understood that day. Therefore, we also should respect our mothers and should value the love of mothers. Transcription (Lu Awng) Maumwi a gabaw gaw kanu ntsawm ai majaw ngu ai gabaw re. Moi shawng de la kasha langai mi nga ai. Shanhte na kahtawng hta lani mi na aten hta shanhte na kahtawng ting nga htawk sha na matu shanhte sa ai. Shi gaw dai la kasha gaw shi nu ntsawm ai majaw shi nga hta ai aten hta shi nu na matu shi nhta ai shi nu na ka kaw shi nbang ai sha kaga manang ni kanu na ka kaw she shi gaw nga ni hpe hta bang ai. Dai na shanhte yawng nga hta ngut ai hpang nta de yawng wa mat sai, dai hpang e shi gaw manang ni shi nga bang ya ai manang ni a nta maga de shi hkawm chya ai tan hta manang ni kadai mung shi hpe sha na matu kadai nshaga la ai. Dai re majaw shi grai yawn di na nta de bai nhtang wa ai ten hta shi nu gaw kanu gaw shi hpe si mai shadu di na shi hta tawn da ai nga hpe shadu di na kasha wa na hpe la taw ai. Dai re majaw kasha wa ai hpe bai mu ai ten hta kanu gaw shi na kasha hpe shaga la na shan nu 2 gaw arau sha i shat arau jawm sha ai. Dai ten hta dai ma dai gaw grai kabu ai i, aw ngai ah nu ntsawm ai majaw i ah nu hpe ntsawra ai raitim mung kaga ni hpe ngai garum lai wa ai tim kaga ni gaw ngai hpe kasha hku nsawn ai, nye nu sha ngai hpe kasha hku sawn la ai, dai majaw mungkan hta ah hkyak htum ai gaw ah nu na tsawra myit sha re ngu hpe shi dai shani chye mat ai dai re majaw anhte ni mung kanu hpe hkungga la ra di na kanu a tsawra myit hpe manu shadan chye ai ni anhte ni langai hkrai tai ra ga ai law. . Language as given: Jinghpaw

译文(Gun Mai译):故事标题为《因母亲不美丽》。从前有个男孩,在他的村庄里,一天,所有村民都去捕鱼。捕鱼时,男孩没有把自己捕到的鱼放进母亲的篮子里——因为他觉得母亲不漂亮,而是把鱼放进了其他母亲的篮子里。大家捕完鱼后都回了家。之后,男孩在那些他送过鱼的人家附近徘徊,但没有人邀请他去吃饭。因此他感到非常难过,便回了家。到家时,母亲已经做好了她捕到的鱼,正等着男孩一起吃晚饭。母亲看到儿子回来,便叫他一起吃饭。那时,男孩非常高兴,他心想:“虽然我因为母亲不漂亮而不爱她,还去帮助别人,但那些人并没有像母亲这样照顾我。只有母亲会这样照顾我。世界上最重要的东西是母亲的爱。”那天他明白了这一点。因此,我们也应该尊敬母亲,珍惜母亲的爱。 转录文本(Lu Awng记):Maumwi a gabaw gaw kanu ntsawm ai majaw ngu ai gabaw re. Moi shawng de la kasha langai mi nga ai. Shanhte na kahtawng hta lani mi na aten hta shanhte na kahtawng ting nga htawk sha na matu shanhte sa ai. Shi gaw dai la kasha gaw shi nu ntsawm ai majaw shi nga hta ai aten hta shi nu na matu shi nhta ai shi nu na ka kaw shi nbang ai sha kaga manang ni kanu na ka kaw she shi gaw nga ni hpe hta bang ai. Dai na shanhte yawng nga hta ngut ai hpang nta de yawng wa mat sai, dai hpang e shi gaw manang ni shi nga bang ya ai manang ni a nta maga de shi hkawm chya ai tan hta manang ni kadai mung shi hpe sha na matu kadai nshaga la ai. Dai re majaw shi grai yawn di na nta de bai nhtang wa ai ten hta shi nu gaw kanu gaw shi hpe si mai shadu di na shi hta tawn da ai nga hpe shadu di na kasha wa na hpe la taw ai. Dai re majaw kasha wa ai hpe bai mu ai ten hta kanu gaw shi na kasha hpe shaga la na shan nu 2 gaw arau sha i shat arau jawm sha ai. Dai ten hta dai ma dai gaw grai kabu ai i, aw ngai ah nu ntsawm ai majaw i ah nu hpe ntsawra ai raitim mung kaga ni hpe ngai garum lai wa ai tim kaga ni gaw ngai hpe kasha hku nsawn ai, nye nu sha ngai hpe kasha hku sawn la ai, dai majaw mungkan hta ah hkyak htum ai gaw ah nu na tsawra myit sha re ngu hpe shi dai shani chye mat ai dai re majaw anhte ni mung kanu hpe hkungga la ra di na kanu a tsawra myit hpe manu shadan chye ai ni anhte ni langai hkrai tai ra ga ai law. 所提供的语言:景颇语
提供机构:
PARADISEC
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务