ALLEIN5^ (MEINE DGS – annotiert. Öffentliches Korpus der Deutschen Gebärdensprache, 1. Release)
收藏University of Hamburg2018-01-01 更新2026-04-17 收录
下载链接:
https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/meinedgs/landing/corpus-1.0-type-17988.html
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Ein Type aus der Annotation von MEINEDGS mit allen seinen Tokens aus MEINEDGS: The Public DGS Corpus consists of more than 50 hours of video data from the DGS-Korpus project made available together with annotations for research purposes. In this project, data were collected all across Germany in the timeframe 2010-2012. The public corpus shows 330 informants in 4 different age groups (from 18 years on) from 13 different regions. All parts are conversations between two informants in German Sign Language (DGS). The majority of transcripts included cover discussions and reports on Deaf life and personal experiences, although there are examples of other tasks such as story retellings as well.<br>Transcripts are made available in iLex and ELAN format as well as in SRT subtitles format that can be imported in MaxQDA and other analysis tools, together with the mp4 video files in 360p50. Diese DOI identifiziert die Version 1.0 des Datensatzes.
本数据集为MEINEDGS标注体系下的一个类型,涵盖MEINEDGS库内全部词元(Token):本公开德国手语语料库(Public DGS Corpus)包含来自DGS-Korpus项目的逾50小时视频数据,配套相关标注以供科研使用。该项目于2010至2012年间在德国全境完成数据采集工作。此公开语料库收录了来自13个不同地区、分属4个年龄组(18岁及以上)的330名受访者的语料。所有语料均为两名受访者以德国手语(German Sign Language,简称DGS)开展的对话内容。收录的转写文本大多围绕聋人生活与个人经历展开讨论与汇报,同时也包含故事复述等其他类型的语料示例。
转写文本以iLex、ELAN格式以及可导入MaxQDA等分析工具的SRT字幕格式提供,配套的MP4视频文件分辨率为360p50。本DOI用于标识该数据集的1.0版本。
创建时间:
2018-01-01



