five

KK1-2330 - Jaugawng wa a lam (Hunter)

收藏
Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-2330-jaugawng-lam-hunter/1599582
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Transcription (La Ring) Moi shawng de kahpu kanau lahkawng nga ai. Rai yang gaw kanau wa gaw jaugawng re da. Shan grai.. gap nna she kanau wa gaw masha hpe hkrai jaw, masha hpe hkrai.. shan gam jaw shan gam jaw rai nna she lani mi na nhtoi gaw "E ngai dai daram jaugawng galaw nna shan gam jaw ai masha ngai hpe n-gaw nja ai kadai nga na kun" nga nna she shi gaw lani mi gaw hkan gap nna she hkan pu hpren rai na lam lawu de yawn rai na taw ai nga ai hku nga. Rai yang gaw mare masha ni shi shan jaw ai ni gaw yawng.. gaw "Koi.. jaugawng wa ndai kaw si taw sai gaw, jaugawng wa dai kaw si taw sai gaw" nga na yawng... lai mat ai da. Raitim shi a kahpu lai wa yang gaw "E.. nye kanau hpabaw byin sai i.. " ngu nna kahpu gaw dai hku rai na pawn la ai da. Dai majaw kahpu gaw kahpu, kanau gaw kanau n-gaw nja myit rawng ai. "Masha gaw masha masha" nga ai hku re moi na salang ni. . Language as given: Jinghpaw

转录(Transcription) 莫尚(Moi shawng)讲述了卡普(kahpu)的话语内容。他说道,话语的内容便是如此。 尚莱(Shan grai)……停顿间隙,他提及人们的言谈:"人们啊,人们……"反复叙说间,一位名为拉尼米(lani mi)的老者说道:"哎,我今日所要讲述的,正是那些终日诉说景颇语的人们,我与他们相识已久。" 言罢,拉尼米便开始叙说,随后停顿了许久方才继续。 他还提及,那些曾使用景颇语的人们说道:"是啊……这段话语本该如此,这段话语本该如此。" 言罢……便归于沉寂。 此时,名为卡普莱(kahpu lai)的人说道:"哎……方才的话语已然讲毕。" 言罢,卡普莱便停止了讲述。 此番话语中,卡普即是卡普,话语即是话语,反复念叨着"人们啊,人们,人们"的莫尚,已然离去。 语言:景颇语(Jinghpaw)
提供机构:
PARADISEC
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务