( SRCE ) Infrastructures linéairese Écologique en Vendée
收藏opendatasoft2024-05-01 更新2024-05-31 收录
下载链接:
https://data.opendatasoft.com/explore/dataset/200043115_srce-infrastructures-lineairese-ecologique@data-vendee-fr-paysdelaloire/table/
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Les infrastructures linéaires prises en compte dans le cadre de l’analyse du Schéma Régionale de Cohérence Écologique (SRCE) pour les Pays de la Loire sont essentiellement les infrastructures de transport, composées des réseaux routiers et ferrés. Plusieurs critères permettent de qualifier le caractère fragmentant de ce type d’ouvrage : le trafic routier, la largeur ou le nombre de voies, l’équipement de la voie : la présence de clôture essentiellement.Les infrastructures linéaires ont été classées en fonction de leur potentiel fragmentant et une zone de perturbation écologique leur a été associée pour indiquer les perturbations générées sur les milieux naturels et semi-naturels à proximité.Sources : Trafic journalier tout type de véhicule confondu (2008, DREAL Pays de la Loire), Nombre de voies par tronçon (2008, DREAL Pays de la Loire, CETE), Trafic ferroviaire (2010, RFF), Présence de clôture sur le réseau ferré (2010, RFF), Ensemble du linéaire des voies ferrées (IGN, BD TOPO), Projets de grandes infrastructures (DREAL Pays de la Loire).Hiérarchisation du réseau linéaire : Le critère « densité de trafic », plus largement examiné et documenté, apparait comme le critère principal permettant de hiérarchiser différentes classes de fragmentation. Le critère « nombre de voies » a été écarté, car son impact propre sur la mortalité des différentes espèces est peu documenté. Le critère « équipement » n’a été utilisé que pour les voies ferrées, les routes n’étant pas renseignées.Zone de perturbation écologique associée : Une fois le linéaire qualifié, une zone tampon lui a été associée afin de quantifier son « potentiel de fragmentation ». Idéalement, l’identification des zones de perturbation écologiques associées aux éléments anthropiques doit être évaluée en fonction de la nature des habitats voisins. Etant donnée la nature complexe de certains réservoirs de biodiversité (associés à plusieurs sous-trames), et dans un souci de simplification, le potentiel de perturbation a été qualifié selon la nature de l’ouvrage. Cette « bande tampon », permet de représenter de manière surfacique la perturbation écologique associée à l’ouvrage dans un premier temps, et ainsi de calculer l’état de dégradation des réservoirs de biodiversité. Des « indices de fragmentation » ont donc été affectés aux réservoirs de biodiversité (forte, moyenne et faible), en fonction de la probabilité que deux points de la zone étudiée (ici les réservoirs) se situent dans un secteur non fragmenté (indice de Jaeger, 2000).Niveau de fragmentation 3 : Trafic routier de la DREAL Pays de la Loire (en nombre de véhicule par jour) assurant des liaisons à trafic modéré.
卢瓦尔河地区(Pays de la Loire)生态区域协调计划(Schéma Régionale de Cohérence Écologique,简称SRCE)分析中纳入的线性基础设施,主要为由公路网与铁路网组成的交通基础设施。
可通过多项指标判定此类设施的生态割裂性:核心涵盖车流量、车道宽度或车道数量,以及道路配套设施(主要为围栏设置情况)。
研究人员根据线性基础设施的生态割裂潜力对其进行分级,并为每类设施划定生态扰动缓冲区,用以表征其对周边自然与半自然生境造成的干扰。
数据来源:全车型日均车流量(2008年,卢瓦尔河地区区域环境与可持续发展局(Direction Régionale de l'Environnement et de l'Aménagement Durable,简称DREAL))、路段车道数(2008年,卢瓦尔河地区区域环境与可持续发展局(DREAL)、法国交通技术研究中心(Centres d'études techniques des équipements de transport,简称CETE))、铁路车流量(2010年,法国铁路网公司(Réseau Ferré de France,简称RFF))、铁路网围栏设置情况(2010年,RFF)、铁路线路总长(法国国家地理研究所(Institut Géographique National,简称IGN)、BD TOPO地形数据库)、大型基础设施项目(卢瓦尔河地区区域环境与可持续发展局(DREAL))。
线性路网分级:作为被广泛研究与验证的指标,车流量密度被确定为划分不同割裂等级的核心依据。车道数指标因缺乏其对不同物种死亡率影响的相关研究支撑而被弃用;配套设施指标仅应用于铁路网,公路网暂未纳入该指标考量。
配套生态扰动缓冲区:完成线性设施的割裂性定级后,需为其划定缓冲区以量化其"生态割裂潜力"。理想情况下,人工设施配套的生态扰动区识别应结合邻近生境类型进行评估。但鉴于部分生物多样性保育区块(关联多重子生境网络)的复杂性,同时为简化分析流程,本次研究根据设施类型直接划定扰动潜力等级。该"缓冲区"可初步直观表征设施对应的生态干扰程度,进而实现生物多样性保育区块的退化状态评估。研究人员结合研究区域内任意两点(此处指生物多样性保育区块)处于非割裂区域的概率,为各保育区块赋值"割裂指数"(分为高、中、低三级),该方法源自Jaeger于2000年提出的割裂指数。
割裂等级3:对应卢瓦尔河地区区域环境与可持续发展局(DREAL)统计的、承担中等流量通行任务的公路路段(以日均车流量为统计依据)。



