Plates related to the INT1 grade easement in Seine-et-Marne
收藏data.europa2021-10-21 更新2025-06-01 收录
下载链接:
https://data.europa.eu/data/datasets/fr-120066022-jdd-1013ead3-317e-4f87-ae62-2f57ffbcf93d?locale=en
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
This servitude is established in the vicinity of cemeteries by Article L. 2223-5 of the General Code of Local and Regional Authorities.
Within a radius of 100 meters around the new cemeteries transferred outside the municipalities:
No one may, without authorisation, raise any dwelling or dig any well;
— existing buildings may not be restored or increased without authorisation;
— wells may, after contradictory visits by experts, be filled by order of the prefect at the request of the mayor.
This easement does not have the effect of rendering the land within this radius inconstructible but only as a result of
to obtain a prior authorisation issued by the mayor pursuant to Article R. 425-13 of the Urban Planning Code.
In accordance with Article R. 425-13, where the project relates to a construction less than 100 metres from a
cemetery transferred, building permit, development permit or decision on prior declaration
the authorisation provided for in Article L. 2223-5 of the General Code of Local and Regional Authorities shall be replaced by the authorisation provided for in Article L. 2223-5 of the General Code of Local and Regional Authorities, where the
decision has been agreed by the mayor, if the mayor is not the competent authority to issue the permit.
Texts in force:
Articles L. 2223-5 and R. 2223-7 of the General Code of Local and Regional Authorities Article R. 425-13 of the Urban Planning Code
These easements may be established under Article L. 515-8, within a perimeter defined around an installation classified for the protection of the environment (ICPE), which is liable to create, by reason of the danger of explosion or the emanation of harmful products, very significant risks to the health or safety of neighbouring populations and to the environment (installations subject to authorisation with easements, referenced AS in the nomenclature of ICPE annexed to Article R. 511-9 of the Environmental Code). They shall include:
— prohibitions or limitations on the right to set up buildings or structures, as well as the right to set up campgrounds or caravan parking grounds;
— subordination of building authorisations to comply with technical requirements to limit the hazard
exposure to explosions or the insulation of buildings from toxic fumes,
— limitations on the number of employees employed in industrial and commercial facilities which would be created at a later stage.
Those easements may be established under Article L. 515-12:
—on land polluted by the operation of an installation
—on the right-of-way of waste disposal sites or in a 200-metre strip around the operating area, or on the right-of-way of former quarry sites or around such sites on surfaces the integrity of which requires respect for public safety and public health.
Texts in force:
—Articles L. 515-8 et seq. of the Environmental Code
issued by Order No. 2000-914 of 18 September
2000 on the legislative part of the Environmental Code,
—Article L.515-12 of the Environmental Code from Law No 2002-276 of 27 February 2002 on community democracy
—Articles R. 515-24 to R. 515-31 of the Environmental Code
issued by Decree No 2007-1467 of 12 October 2007 on Book V of the regulatory part of the Environmental Code and amending certain other provisions of that Code.
—nomenclature of ICPE annexed to Article R. 511-9 of the Environmental Code.
The entities covered by this data are related to public safety and affect land use.
With the collection of easements from third parties, DDT-77 cannot guarantee the completeness and accuracy of the deferral of these easements on a large-scale map.
本类公共地役权的墓地周边设立规则,由《地方与区域行政总法典》(General Code of Local and Regional Authorities)第L.2223-5条确立。
对于迁至市镇域外的新建墓地,在其周边100米半径范围内:
未经许可,任何人不得新建住宅或开凿水井;
—— 既有建筑未经许可不得修缮或扩建;
—— 经专家对审勘验后,省长可应市镇市长的要求,下令填埋水井。
该类地役权并不导致该半径范围内土地不得建设,而是仅需依据《城市规划法典》第R.425-13条,取得市长签发的前置许可即可开展建设。
依据《城市规划法典》第R.425-13条,若建设项目位于迁至域外的墓地周边100米范围内,则建筑许可、开发许可或前置申报许可,若市长并非该许可的核发主管机关,则需以《地方与区域行政总法典》第L.2223-5条规定的许可替代,且该许可需经市长同意后方可生效。
现行有效依据:
《地方与区域行政总法典》第L.2223-5条、第R.2223-7条,以及《城市规划法典》第R.425-13条。
此类地役权可依据《环境法典》第L.515-8条设立,设于因爆炸危险或有害物排放,可能对周边民众健康、安全及环境造成重大风险的环保分类设施(Installations Classées pour la Protection de l'Environnement,简称ICPE)周边划定的范围内(该类设施为需附随地役权的许可类设施,在《环境法典》第R.511-9条附件的ICPE命名体系中编号为AS)。该类地役权包含以下内容:
—— 禁止或限制建设建筑物、构筑物,以及设置露营地或房车停车场的权利;
—— 建筑许可需服从相关技术要求,以限制爆炸危险暴露范围或实现建筑与有毒烟气的隔离;
—— 限制后续拟设立的工商设施的雇员人数。
此类地役权可依据《环境法典》第L.515-12条设立,适用情形包括:
—— 因设施运营遭受污染的土地;
—— 垃圾处理场的通行用地,或其作业区周边200米范围带;
—— 废弃采石场的通行用地,或其周边因地表完整性需保障公共安全与公众健康的区域。
现行有效依据:
—— 2000年9月18日第2000-914号政令发布的《环境法典》第L.515-8条及后续条款(涉及环境法典立法部分);
—— 2002年2月27日第2002-276号《社区民主法案》确立的《环境法典》第L.515-12条;
—— 2007年10月12日第2007-1467号政令发布的《环境法典》第五编(监管部分)第R.515-24条至第R.515-31条,该政令同时修订了环境法典的其他若干条款;
—— 《环境法典》第R.511-9条附件中的ICPE命名体系。
本数据集涵盖的实体均与公共安全相关,并影响土地利用。由于此类地役权的相关信息均从第三方收集,DDT-77无法保证其在大比例尺地图上标注的完整性与准确性。
创建时间:
2017-06-14



