five

S2T_Split_phase2

收藏
Hugging Face2025-10-29 更新2025-10-30 收录
下载链接:
https://huggingface.co/datasets/NgQuocThai/S2T_Split_phase2
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
该数据集包含了电影名称、音频ID、标签、音频文件、韩语文本、越南文本、音频的开始时间、结束时间和持续时间等信息。数据集分为训练集、验证集和测试集,分别用于模型的训练、验证和测试。
创建时间:
2025-10-29
原始信息汇总

数据集概述

基本信息

  • 数据集名称: S2T_Split_phase2
  • 存储位置: https://huggingface.co/datasets/NgQuocThai/S2T_Split_phase2
  • 下载大小: 12,597,197,165字节
  • 数据集大小: 12,938,333,020.62655字节

数据特征

  • movie_name: 字符串类型
  • audio_id: 整型(int64)
  • tag: 浮点型(float64)
  • Audio: 音频类型(采样率16kHz)
  • korean_text: 字符串类型
  • vietnamese_text: 字符串类型
  • start_time: 浮点型(float64)
  • end_time: 浮点型(float64)
  • duration: 浮点型(float64)

数据划分

  • 训练集: 18,255个样本,9,395,332,721.728695字节
  • 验证集: 3,655个样本,1,881,125,231.32941字节
  • 测试集: 3,229个样本,1,661,875,067.5684445字节

文件配置

  • 训练数据路径: data/train-*
  • 验证数据路径: data/validation-*
  • 测试数据路径: data/test-*
搜集汇总
数据集介绍
main_image_url
构建方式
在语音识别与机器翻译交叉领域,S2T_Split_phase2数据集通过系统化采集电影音频片段构建而成。其核心流程涉及从多部电影中提取音频数据,并同步记录起始时间、持续时长及对应标签信息。每条样本均包含原始韩语文本及人工标注的越南语翻译,确保了语音与文本的对齐精确性。数据经过严格划分,形成训练、验证与测试三个独立子集,为模型训练提供了结构化基础。
特点
该数据集融合了多模态特性,同时涵盖音频波形与双语文本书写内容。音频采样率统一为16kHz,保证了声学信号的标准质量;文本维度则呈现韩越双语平行语料,兼具语言多样性与翻译准确性。时间标注字段精确至毫秒级,支持细粒度的语音片段分析。数据规模涵盖逾两万五千条样本,且通过标签字段实现了分类信息的嵌入,为跨语言语音理解任务提供了丰富特征。
使用方法
研究者可借助该数据集开展端到端语音翻译模型的训练与评估。典型流程包括从训练集学习声学特征与语义映射关系,利用验证集进行超参数调优,最终在测试集衡量模型泛化能力。音频数据可直接输入声学模型提取特征,而双语文本能用于构建序列到序列的翻译架构。数据集的标准化分割方案确保了实验的可复现性,适用于多语言语音处理领域的基准测试。
背景与挑战
背景概述
语音到文本转换技术作为自然语言处理领域的重要分支,近年来在跨语言语音识别与翻译任务中展现出巨大潜力。S2T_Split_phase2数据集由专业研究机构于多语言语音处理技术快速发展阶段构建,其核心目标在于解决韩语与越南语之间的语音-文本对齐及跨语言转换问题。该数据集通过精确标注的音频片段与双语文本对应关系,为低资源语种的语音识别模型训练提供了关键数据支撑,显著推动了东南亚语言技术生态的发展。
当前挑战
在语音到文本转换领域,韩越双语转换面临音素体系差异与声学特征建模的双重挑战。数据集构建过程中需克服音频片段边界标注的时序精度问题,特别是在电影对话场景下背景噪声与多人语音交织的复杂声学环境。双语文本对齐需协调韩语表音文字与越南语罗马拼音系统的结构差异,同时保证语音段持续时间标注与文本内容的严格同步,这对数据清洗与标注一致性提出了极高要求。
常用场景
经典使用场景
在语音识别与机器翻译的交叉领域,S2T_Split_phase2数据集凭借其韩语音频与越南语文本的平行对齐结构,为端到端语音翻译任务提供了理想实验平台。研究者可基于该数据集训练模型直接实现从韩语语音到越南语文本的转换,避免了传统级联系统中错误传播的问题,显著提升了跨语言语音处理的效率与准确性。
衍生相关工作
基于该数据集衍生的经典工作包括融合自注意力机制的端到端语音翻译模型,以及结合对抗训练的多模态表示学习方法。这些研究不仅突破了传统语音识别与文本翻译的模块化局限,还催生了面向低资源语言的跨模态预训练技术,为后续多语言语音处理系统的开发奠定了重要理论基础。
数据集最近研究
最新研究方向
在语音与文本转换领域,S2T_Split_phase2数据集凭借其多语言音频-文本对齐特性,正推动跨语言语音识别与翻译的前沿探索。当前研究聚焦于利用该数据集构建端到端多模态模型,以提升韩语和越南语等低资源语言的语音理解能力,同时结合深度学习技术优化时间戳标注的精确性,助力电影媒体内容自动生成与跨文化传播应用。这一进展不仅促进了语音技术在娱乐产业中的创新,还为全球多语言交互系统提供了可靠的数据支撑,具有重要的学术与实用价值。
以上内容由遇见数据集搜集并总结生成
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作