KK3-0047 - Masu ga shakawng ai lam | Who can lie the best
收藏Research Data Australia2025-01-18 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/null/3444660
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Wunpawng maumwi "Masu ga shakawng ai lam" Taung zo: mhomyid: (Mhug’ hab’ shakong” ra” khyo) ကချင်ပုံပြင် "မုသားစကားနဲ့ကြွားဝါခြင်း" Kachin folktale "Who can lie the best" カチンの昔話「嘘自慢」 Sumla (Illustration): Shawanang Nsen (Narrator): Sumdu Ja Seng Roi Sumla hkrung (Video): Sumdu Ja Seng Roi Jinghpaw subtitle: Lu Awng Burmese subtitle: Nbanpa Rita Seng Mai English subtitle: Nbanpa Rita Seng Mai Chinese subtitle: Zhang Yuanzong Japanese subtitle: Kurabe Keita This story is reproduced based on: M. Tu Ja (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2017. Masu ga shakawng ai lam (Who can lie the best) with English translation. X-WAV/MPEG/XML. KK1-0317 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598893957ee5c This work was supported by: JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024 and Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies https://lingdy.aa-ken.jp/en/ YouTube https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos Facebook https://www.facebook.com/KachinStories #Kachin #Myanmar #folktale. Language as given: Jinghpaw
提供机构:
not available



