Cnoc Sceach, Clanna Caoilte
收藏Mendeley Data2024-02-04 更新2024-06-27 收录
下载链接:
http://digital.ucd.ie/view/duchas:4921634
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Riddles -- Hidden Treasure / Naodhach, Seámus de -- A carrier from Roscarbery was returning from Cork with a heavy load. / Ruairc, Liam Ó -- A man from the Ballineen district was returning form Clonakilty one Winter's night / Ruairc, Liam Ó -- Garsún a chuaidh ar scoil agus gan focal Béarla aige / Ruairc, Liam Ó -- Garsún eile go raibh an scéal ag dul dian air seo mar a shocraig sé an scéal: / Ruairc, Liam Ó -- Sín amach dho lamh ar a t-aghaidh agus cídhfir an rud nách raibh, ná fuil agus ná beidh go deo. / Ruairc, Liam Ó -- Ministir a fuair bás agus cuireadh fios ar bean caointe. / Naodhach, Séamus De -- bail ó Dia annso: Conus tá'n tú a bhean a' tighe. / Ruairc, Liam Ó -- In olden times the people depended on their own industry for the necessaries of life. / Gaillidhe, Liam de -- The following story is told of the days before tea came into general use. / Laoghaire, Seán Ó -- A young curate was on the stations with his Parish Priest and regarded the people of the particular district as being rather dull. / Laoghaire, Seán Ó -- On the death of a child the mother purchased a mug or saucepan which was given, full of milk to the first poor child that came the way / Leary, John -- The mother of a family does not follow the remains of the first one of her children. / Carthy, John Mac -- In many districts the custom prevailed of conveying the remains of the dead to the graveyard in a common cart. / Ruairc, Liam Ó -- When a person dies his or her best clothes are given to a relative who wears them to mass on three successive Sundays. / Ruairc, Liam Ó -- Travelling Folk -- An animal should never be struck with a broom. -- Seán an Bhríste Leathair / Ruairc, Liam Ó -- Sagairt agus na Buachaillí Dímhaoine / Ruairc, Liam Ó -- Ere last night I received a letter of an old hag's death. / Crowley, Michael -- Caiseal Uisce - Páirceanna / Dubhgáin, Séamus Ó -- Tá gleannteáinín aoibhinn 'dir laoi theas banndan / Laoghaire, Seán Ó -- Tadhg Buí / Laoghaire, Seán Ó -- San ngleann a mbíonn faseadh ann bíonn aiteann ag fás is fraoch -- Muintir Laoghaire / Ruairc, Liam Ó -- "Oidhche na dtrí Ríghthe a deintear fíon den uisge". / Ruairc, Liam Ó -- Do chnuasaig mítce annsan istoidhche roimh mac an tigheasig fónta / Ruairc, Liam Ó -- bhíodh sé de chleg ag páistí bior a dearfadh sa teine (geataire nó píosa beag adhmaid) / Ruairc, Liam Ó -- Festival Customs / Crowley, Michael -- D'réir mar a innstear dúinn nhí cainnt ag gach éan agus ainmhidhe sa t-sean aimsir agus is mó cómhrádh fada géar a bhíodh eatortha. / Ruairc, Liam Ó -- Local Fairs -- Farm Animals -- Townland of Casheliskey / Cárthaig, Seán Mac -- Food in Olden Times -- Máire Gaelach / Ruairc, Liam Ó -- There was a poor labourer and his wife was in labour. / Ruairc, Liam Ó -- A farmer on whose land there was a fort had a nice black cow. -- It was a common belief that people who suffered from loong and lingering illness were spirited away and some useless 'iarlais' put in their place. -- Chapel of Charming Rossmore / Crowley, Michael -- bhí baintreabhach bocht ann fadó agus ní raibh de chlann aici ach mac. / Naodach, Séamus de -- bhí fear na chomhnuidhe ar an ladhar agus deirtí go mbíodh sé amach gach oidhche leis an sluagh sidhe. / Naodhach, Séamus De -- bhí sean duine ón Rosmór ag dul abhaile oidhche ó Chlannacaoilte agus bean éigin dea na cómharsain sa trucaill aige. / Naodhach, Séamus De -- Wakes and Funerals -- I am a Young Fellow / Laoghaire, Seán Ó -- One day for recreation is gan aoinne beo im chuileachtain / Laoghaire, Seán Ó -- bhí buachaill aimsire ag feirmeoir sa cheanntar do blianta ó shoin. / Ruairc, Liam Ó
创建时间:
2024-02-04



