five

Cultural adaptation, reliability and validity of Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire to Brazilian Portuguese

收藏
Figshare2017-09-01 更新2026-04-28 收录
下载链接:
https://figshare.com/articles/dataset/Cultural_adaptation_reliability_and_validity_of_Japanese_Orthopaedic_Association_Back_Pain_Evaluation_Questionnaire_to_Brazilian_Portuguese/20029578
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
ABSTRACT Objective To describe the translation and cultural adaptation of the Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire into Brazilian Portuguese, and verifies the reliability and validity of this new version. Methods A cross-cultural adaptation of the Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire was performed using the following steps: translation, back-translation, committee review, and pre-testing phase (50 subjects). The psychometric properties were evaluated by application of the questionnaire to 102 patients. Reliability was assessed by homogeneity and stability of measures. The criterion-related validity was tested by comparing scores of Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire to Oswestry and Medical Outcomes Study 36 - Item Short questionnaires. Results Excellent internal consistency was found in both test (Cronbach’s α of 0.90) and re-test (Cronbach’s α of 0.91). The Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire showed good reliability and the correlations ranged from reasonable (0.64) to very good (r=0.91). Conclusion The Brazilian Portuguese version of Medical Outcomes Study 36 - Item Short was easy to apply and understand. The questionnaire had a great impact on assessment and multidimensional care of patients with low back pain.
创建时间:
2017-09-01
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务