Truppenstärke und Verluste in der Schlacht bei Fuentes de Oñoro 1811
收藏de.statista.com2024-02-13 更新2025-03-26 收录
下载链接:
https://de.statista.com/statistik/daten/studie/1222482/umfrage/truppenstaerke-und-verluste-in-der-schlacht-bei-fuentes-de-onoro/
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Vom 03. bis zum 05. Mai 1811 kämpften bei Fuentes de Oñoro rund 38.000 Briten und Portugiesen gegen rund 46.000 Franzosen. Die von Wellington geführten Briten erlitten rund 1.800 Mann Verluste, die Franzosen rund 2.600. Die französische Niederlage spiegelt sich auch in der Zahl der Verwundeten wieder, denn es wurden beinahe doppelt so viele Franzosen verwundet wie Alliierte. Die Schlacht von Fuentes de OñoroVor der Schlacht verlief der Krieg für die alliierte Seite auf der iberischen Halbinsel trotz vieler Siege von Wellington nicht gut: Zu überlegen waren die in Spanien und Portugal stationierten französischen Kontingente. Nach einem langen Rückzug durch Portugal und bis nach Lissabon gelang es den Alliierten dort die Franzosen aufzuhalten. Um Lissabon herum waren seit Monaten Befestigungen errichtet worden, welche die zahlenmäßige Überlegenheit der französischen Truppen ausglichen. Aufgrund von Nachschubproblemen mussten sich die Franzosen zurück ziehen und Wellington versuchte in den kommenden Monaten, wichtige Grenzstädte zu erobern. Unter anderem belagerte er die Stadt Almeida, was die Franzosen dazu bewog zu ihrem Entsatz heran zu marschieren. Bei dem Dorf Fuentes de Oñoro fingen die Briten und ihre Verbündeten die Franzosen ab.Die gute Verteidigungsstellung der Briten im Dorf selber und auf den umliegenden Hügeln wehrte vermehrt französische Frontalangriffe ab. Wie in vielen Schlachten zuvor bediente sich Wellington seiner Lieblingstaktik: Entschlossene Verteidigung, Teileinheiten außer Sicht auf der abgewandten Hügelseite und ein Gegenangriff der Reiterei im richtigen Moment. Erneut führte diese Taktik zum Sieg und die Franzosen mussten sich zurück ziehen.Der spanische KriegsschauplatzUrsprünglich war Spanien ein Verbündeter Frankreichs. Spanien unterstützte Napoleon bei seinem Feldzug gegen Portugal und ließ französische Truppen durch das eigene Hoheitsgebiet passieren. Auf dem Weg dahin ließen die Franzosen an vielen wichtigen Standorten Garnisonen zurück, unter anderem unter dem Vorwand die eigenen Nachschublinien zu sichern. In Wahrheit plante Napoleon bereits die Übernahme Spaniens und bald darauf wurde ihm ein Vorwand geliefert: Eine Gruppe von spanischen Edelleuten versuchte einen Putsch und entmachtete viele wichtige Funktionäre bei Hofe. Dieser Putsch wurde zwar verhindert, Napoleon legte diesen öffentlich jedoch als Schwäche aus. Bei einer Einladung seitens Napoleon wurde der spanische König und seine Erben dazu gezwungen zugunsten von Napoleons Bruder auf den spanischen Thron zu verzichten.Während der gesamten napoleonischen Kriege tobte in Spanien mit unterschiedlicher Intensität ein Guerillakrieg, aber auch offene Feldschlachten wurden geschlagen. Der Kriegsschauplatz Spanien blieb zwar in seiner Bedeutung zweitrangig, jedoch wurden so große Ressourcen Frankreichs gebunden.Weitere Informationen finden Sie hier
自1811年5月3日至5月5日,在奥诺罗泉地,约38,000名英国人和葡萄牙人与约46,000名法国人展开了激战。由威灵顿指挥的英国军队遭受了大约1,800人的损失,而法国军队的损失则达到了约2,600人。法国军队的败绩亦体现在伤亡人数上,法国军队的伤亡人数几乎是同盟国军队的两倍。奥诺罗泉战役之前,尽管威灵顿在伊比利亚半岛上取得了多次胜利,但同盟国军队的战局依然不佳:驻扎在西班牙和葡萄牙的法军兵力占据优势。经过漫长的撤退,从葡萄牙至里斯本,同盟国军队终于在那里阻止了法军的进攻。在里斯本周边,几个月来已经建立了众多防御工事,用以弥补法军兵力的不足。由于补给问题,法军不得不撤退,而威灵顿则在接下来的几个月里试图攻占重要的边境城市。其中,他围攻了阿尔梅伊达城,这迫使法军出兵救援。在奥诺罗泉村,英国及其盟友成功地将法军包围。英国军队在村子和周边山丘上的良好防御阵地有效地抵挡了法军的正面攻击。正如许多战役之前所做的那样,威灵顿运用了他的招牌战术:坚决的防御,部分部队在背面的山丘上隐蔽,以及关键时刻骑兵的反攻。这一战术再次为他赢得了胜利,法军被迫撤退。西班牙战场原本,西班牙是法国的盟友。在拿破仑对葡萄牙的远征中,西班牙支持了他,并允许法军穿越其领土。在行军过程中,法军在许多重要据点留下了驻军,借口是保护自己的补给线。实际上,拿破仑早已计划占领西班牙,不久后,他得到了一个借口:一群西班牙贵族试图发动政变,罢免了宫廷中的许多重要官员。尽管政变未能成功,但拿破仑却在公众面前将其作为法国的弱点。在拿破仑的邀请下,西班牙国王及其继承人被迫放弃王位,让位于拿破仑的兄弟。在整个拿破仑战争中,西班牙爆发了不同强度的游击战,也进行了公开的野战。尽管西班牙战场在重要性上位居次要,但法国的大量资源被束缚于此。更多信息请参考此处。
提供机构:
Statista



