five

The Obashinjom secret society.

收藏
Mendeley Data2024-01-31 更新2024-06-27 收录
下载链接:
https://digitallibrary.usc.edu/asset-management/2A3BF1AGDJ8M
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Annotation translation: "The members of this secret society serve a demon, a spiritual power, which is called, literally "God's medecine" or "God's magic". From time to time this society dances in public and these masked figures symbolise this mysterious power. Under the mask is no mere mortal. As he wears this mask this person hears, as prophet, or as medium, the voice of God. He sees things in, and knows things about, past and future, which a normal mortal cannot know. No-one can understand his language apart from the person with the gift of translation. People who are ill or suffering in other ways pay him approx. SFr.3.- to [literally translated from the German] 'tell their fortunes'. He has the power to purge the village of magic and witchcraft.His clothing, posture and movements copy the 'war-bird', 'kundungu', whose mighty voice can be heard every day calling from far away in the jungle." - "Printed in HB [Heidenbote] 1939/5 and 1940/12."; Annotation: "Die Mitglieder dieses Geheimbundes dienen einem Dämon, einem geistigen Kraftwesen, das wörtlich 'Gottesmedizin' oder 'Gotteszauber' heisst. Von Zeit zu Zeit führt der Geheimbund Tänze auf, bei denen diese maskierte Gestalt das geheimnisvolle Kraftwesen darstellt. Unter der Maske ist er nun kein 'gewöhnlicher Sterblicher' mehr, er hört als Prophet, als Medium, die Stimme Gottes, sieht & weiss Dinge aus Vergangenheit & Zukunft, die ein gewöhnlicher Sterblicher' nicht wissen kann. Seine Sprache versteht niemand als nur der berufene Übersetzer. Kranke & sonst Notleidende lassen sich von ihm für etwa Fr. 3.- wahrsagen. Er hat die Kraft, das Dorf von böser Zauberei & Hexerei zu reinigen. In seiner Kleidung, Haltung & Bewegung ahmt er den 'Kriegsvogel' 'Kundungu' nach, dessen gewaltige Stimme man täglich weit aus dem Urwald hört." - "Cl.[iché] HB [Heidenbote] 1939(5), 1940(12)."; Note: " ... a. d. Grenze Grasland u. Waldland." (E-30-0,4).; Note translation: " ... on the border between grassland and forest." (E-30-0,4). - Banyang. (PV 03.2002).; Stamped: "Museum der Basler Mission, Basel, Missionsstrasse 21."
创建时间:
2024-01-31
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作