Dutch ASA Questionnaire Translation - Translation and Formative Assessment: Rounds 1 and 2
收藏4TU.ResearchData2023-06-26 更新2026-04-23 收录
下载链接:
https://data.4tu.nl/datasets/9db602be-f748-46d7-b75d-874a1a0c244f
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
This is the data and analysis code for the first two rounds of the formative assessment of the Dutch translation of the English Artificial Social Agent (ASA) Questionnaire. This questionnaire can be used to characterize interactions between humans and ASAs.<br>The original English questionnaire can be found with this DOI: 10.4121/19650846.<br><strong>Studies</strong>The formative assessment so far consists of two rounds of assessing the correlation between original English questionnaire items and their Dutch translations. English items with too low correlation scores in a round are retranslated and re-assessed in the subsequent round. The assessment consists of people who indicate having Dutch as their first and primary language, being fluent in English, and being bilingual rating the English items and their Dutch translations for the human-ASA interaction depicted in a 30-second video clip. The studies were run on the online crowdsourcing platform Prolific.<br>So far, we have only done the first two of three rounds (each consisting of a translation of English items into Dutch and a subsequent evaluation of the resulting correlations based on a crowdsourcing study). The two studies were run between the 29th of May and the 17th of June 2023.<br>The studies have been pre-registered here: https://osf.io/adknw.<br><strong>Data</strong>For each of the two rounds, we provide the ratings for the English and Dutch questionnaire items as well as data on the characteristics of the participants (age, gender, highest completed education level from their Prolific profiles). A random identifier called "rand_id" can be used to link the data files.<br>In case of questions, please contact Nele Albers (n.albers@tudelft.nl) or Willem-Paul Brinkman (w.p.brinkman@tudelft.nl).
本数据集包含英文人工社交智能体(Artificial Social Agent, ASA)问卷荷兰语译版形成性评估前两轮的相关数据与分析代码。该问卷可用于刻画人类与人工社交智能体之间的交互特征。<br>英文原版问卷可通过以下DOI获取:10.4121/19650846。<br><strong>研究</strong><br>本次形成性评估目前包含两轮环节,用于评估英文原版问卷条目与其荷兰语译版之间的相关性。若某一轮次中部分英文条目相关性得分过低,则需对其进行重新翻译,并在下一轮次中再次开展评估。本次评估的参与者需满足以下条件:以荷兰语为第一母语与主要使用语言、英语流利且具备双语能力,他们需要针对一段展现人类与人工社交智能体交互的30秒视频片段,对英文问卷条目及其荷兰语译版进行评分。本研究依托众包在线平台Prolific开展。<br>本次评估原计划共三轮,每轮均包含英文条目荷兰语译制及后续基于众包研究的相关性评估环节,但目前仅完成了前两轮。两轮研究的开展时间为2023年5月29日至2023年6月17日。<br>本研究已预先注册,注册链接:https://osf.io/adknw。<br><strong>数据</strong><br>针对两轮评估,本数据集均提供了英文与荷兰语问卷条目的评分数据,以及参与者的个人特征数据(年龄、性别、从Prolific平台档案获取的最高完成教育水平)。可通过随机标识符"rand_id"实现各数据文件间的关联匹配。<br>如有任何疑问,请联系Nele Albers(邮箱:n.albers@tudelft.nl)或Willem-Paul Brinkman(邮箱:w.p.brinkman@tudelft.nl)。
提供机构:
Tesink, Kriss; Hensman, Johan
创建时间:
2023-06-26



