“THE PENITENT WAG” AND “THE FUNNY-MAN WHO REPENTED”: CROSS-EXAMINING THE TRANSPOSITIONS OF THE SHORT STORY “O ENGRAÇADO ARREPENDIDO” WRITTEN BY MONTEIRO LOBATO
收藏Figshare2016-04-01 更新2026-04-29 收录
下载链接:
https://figshare.com/articles/dataset/_THE_PENITENT_WAG_AND_THE_FUNNY-MAN_WHO_REPENTED_CROSS-EXAMINING_THE_TRANSPOSITIONS_OF_THE_SHORT_STORY_O_ENGRA_ADO_ARREPENDIDO_WRITTEN_BY_MONTEIRO_LOBATO/7515194
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Abstract This article aims to cross-examine aspects of two transpositions, “The Penitent Wag” (1925) and “The Funny-Man Who Repented”(1947), of the short story “O Engraçado Arrependido” (1923), written by Monteiro Lobato. We sought to highlight the interventions, manipulations and alterations used by both translators when trying to mediate between languages and culture in order to fulfill the expectations of a new reader from another literary system.
创建时间:
2016-04-01



