Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian version of the Nonarthritic Hip Score
收藏Figshare2013-06-01 更新2026-04-28 收录
下载链接:
https://figshare.com/articles/dataset/Translation_cross-cultural_adaptation_and_validation_of_the_Brazilian_version_of_the_Nonarthritic_Hip_Score/20006798
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
CONTEXT AND OBJECTIVE The Nonarthritic Hip Score (NAHS) is a clinical evaluation questionnaire that was developed in the English language to evaluate hip function in young and physically active patients. The aims of this study were to translate this questionnaire into the Brazilian Portuguese language, to adapt it to Brazilian culture and to validate it. DESIGN AND SETTING Cohort study conducted between 2008 and 2010, at Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ). METHODS Questions about physical activities and household chores were modified to better fit Brazilian culture. Reproducibility, internal consistency and validity (correlations with the Algofunctional Lequesne Index and the Western Ontario and McMaster Universities Arthritis Index [WOMAC]) were tested. The NAHS-Brazil, Lequesne and WOMAC questionnaires were applied to 64 young and physically active patients (mean age, 40.9 years; 31 women). RESULTS The intraclass correlation coefficient (which measures reproducibility) was 0.837 (P
创建时间:
2013-06-01



