CEIC students’ opinions on watching English movies with Thai subtitles to improve English listening-speaking skills
收藏Mendeley Data2024-01-31 更新2024-06-27 收录
下载链接:
http://doi.nrct.go.th/?page=resolve_doi&resolve_doi=10.14457/TU.the.2017.1191
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
This study aimed to determine advantages and disadvantages of watching English movies with L1 (Thai) subtitles from CEIC students’ point of view, and to investigate their views and personal experiences by watching English movies with L1 subtitles to improve listening-speaking skills. The sample of this study was 75 first-year and second-year CEIC students at Thammasat University. A survey questionnaire was used as the research tool to collect the data, which was analyzed by the SPSS program. The findings revealed that the respondents agreed that they could improve English listening-speaking skills through watching English movies with Thai subtitles. In addition, they could understand the vocabulary, unfamiliar idioms, slang and phrases better. They believed that they could get used to hearing native speakers. Furthermore, they agreed that watching English movies with Thai subtitles enabled them to learn how to use English conversations in daily life, learn different cultures, and entertain them while learning. However, the results showed that the respondents agreed that they could not know how some words are written or spelt in English, and Thai subtitles might distract them from listening to English dialogue in movies.
创建时间:
2024-01-31



