D160_5-014 - Mekeo - Papuan Songs (Mekeo Tape 3)
收藏Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/d1605-014-mekeo-tape-3/1565640
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Loose Insert (1). P.N. Cochrane - Papuan Songs from Mekeo and Rigo subdistrict, recorded 1950's. Tape 3 MekeoCUT 1 Kereupum Dance Theme (with KUNOTS)CUT 2 Mekeo song of victory (rolling drums)CUT 3 Mekeo song of welcome (rolling drums)CUT 4 Mekeo courting song (duet)CUT 5 Mekeo whistled love charmCUT 6 Conversation (in Mekeo) between two girls decorating themselves with flowers before a feast CUT 7 Mekeo feast songCUT 8 Mekeo sorcerers' incantation spoken over a 6 month old baby to strengthen its legsCUT 9 Mekeo traditional love song (male solo)CUT 10 Traditional Mekeo song always sung at dusk.CUT 11 Mekeo song invitation to a feast. We are the Moru people come to the land and we will sing together.CUT 12 Mekeo trading song - We would like to make a market. (Sung to the people of another clan or tribe).CUT 13 Mekeo Women's work song - Making Sago (village child in background).CUT 14 Mekeo harvest song to be sung only when the Sweet potato, yam taro and bananas harvest is complete.CUT 15 Mekeo incantation - Sung over a canoe load of dancers setting of to visit a distant village for a sing song.CUT 16 Mekeo Love Song - Duet for male and female voices.CUT 17 Speech of thanks in Mekeo. A young mother thanks the village women for their help during her first child's birth.CUT 18 Rigo Kitoro (sung in Gaile village in Motu, not Sinangaro because Gaile is on the border of the two subdistricts. This is the most popular dance theme on the whole coast.CUT 19 Rigo Hunter's Song of Triumph (to be sung only when the hunters have killed more than 50 wallabies).CUT 20 Mada - a Motuan song there may be sung only after numerous bandicoots have appeared in the gardens. This ensures a large harvest. Sung by a combination of Motu and Doura people. Updated Collection URL: http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/665 Updated Item URL: http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/3185 (Steven Gagau, March 2018) . Language as given:
零散录音带(1)。P.N. 科克伦(P.N. Cochrane)—— 梅克奥(Mekeo)与里戈(Rigo)分区的巴布亚原住民歌曲合集,录制于20世纪50年代。
磁带3 梅克奥系列:
曲目1:克雷普姆(Kereupum)舞蹈主题(搭配KUNOTS鼓声)
曲目2:梅克奥胜利之歌(搭配滚奏鼓声)
曲目3:梅克奥迎宾之歌(搭配滚奏鼓声)
曲目4:梅克奥求爱二重唱
曲目5:梅克奥口哨式爱情符咒曲
曲目6:两位女孩的梅克奥语对话——她们正为一场盛宴以花饰装扮自身
曲目7:梅克奥宴饮之歌
曲目8:梅克奥巫师为6个月大婴儿吟诵的腿部强化祝祷词
曲目9:梅克奥传统男声独唱情歌
曲目10:仅在黄昏传唱的梅克奥传统歌曲
曲目11:梅克奥宴饮邀请歌:「我们是莫鲁(Moru)族人,来到这片土地,愿与诸位一同欢歌。」
曲目12:梅克奥交易之歌:「我们希望建立市集。」(献给其他氏族或部落的民众)
曲目13:梅克奥女性劳作之歌——制作西米(背景中可闻村落孩童的声音)
曲目14:梅克奥丰收之歌,仅在甘薯、山药、芋艿与香蕉收获完毕后方可传唱
曲目15:梅克奥祝祷曲——为乘船前往远方村落参与歌会的舞者队伍吟诵
曲目16:梅克奥情歌——男女声二重唱
曲目17:梅克奥语致谢致辞:一位年轻母亲向村落女性致谢,感谢她们在自己首胎分娩时提供的协助
曲目18:里戈基托罗(Rigo Kitoro):在盖尔(Gaile)村以莫图(Motu)语演唱,而非西纳加罗(Sinangaro)语,因盖尔村地处两个分区的交界地带。该曲目是整个海岸区域最受欢迎的舞蹈主题
曲目19:里戈猎手凯旋之歌,仅在猎手猎杀超过50只沙袋鼠(wallabies)后方可传唱
曲目20:马达(Mada):一首莫图(Motu)歌曲,仅在菜园中出现大量袋狸(bandicoots)后方可传唱,此举可确保获得丰收。由莫图人与杜拉(Doura)人共同演唱。
更新后的馆藏集合网址:http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/665
更新后的馆藏条目网址:http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/3185
(史蒂文·加戈(Steven Gagau),2018年3月)
所标注语言:
提供机构:
PARADISEC搜集汇总
数据集介绍

背景与挑战
背景概述
该数据集是巴布亚新几内亚Mekeo和Rigo地区在1950年代录制的传统歌曲音频集合,包含20个片段,涵盖舞蹈、胜利、欢迎、求爱、爱情咒语、工作歌曲等多种文化主题,主要用于语言文档和歌唱研究。数据集创建于1966年,地理范围集中在巴布亚新几内亚的特定坐标区域,访问权限上目录公开但音频仅对注册用户开放。
以上内容由遇见数据集搜集并总结生成



