five

Enquête par Grappes à Indicateurs Multiples 2015 - Mali

收藏
microdata.worldbank.org2019-03-08 更新2025-01-22 收录
下载链接:
https://microdata.worldbank.org/index.php/catalog/3421
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Abstract --------------------------- L’enquête par grappes à indicateurs multiples au Mali (MICS-Mali) fournit des données statistiquement fiables et comparables au niveau international, essentielles pour l’élaboration de politiques et de programmes fondés sur des évidences et pour le suivi des progrès vers les objectifs nationaux et les engagements mondiaux. Au nombre de ces engagements mondiaux figurent ceux émanant de la Déclaration et du Plan d’action d’« Un monde digne des enfants », les objectifs de la Session extraordinaire de l’Assemblée Générale des Nations Unies sur le VIH/sida, la Déclaration mondiale sur l’éducation pour tous et les Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD). L’enquête MICS-Mali de 2015 a pour principaux objectifs de : - fournir des informations actualisées pour évaluer la situation des enfants et des femmes au Mali ; - produire des données pour l’évaluation critique des progrès réalisés dans divers domaines et éclairer davantage les efforts supplémentaires nécessaires dans les domaines qui nécessitent plus d’attention ; - fournir des données nécessaires pour le suivi des progrès vers les objectifs assignés dans la Déclaration du Millénaire et d’autres objectifs convenus au niveau international, comme base à l’action future ; - collecter des données en vue de la production d’indicateurs désagrégés pour une meilleure appréciation des disparités, afin de permettre l’élaboration de politiques s’appuyant sur des faits et visant à l’inclusion sociale des personnes les plus vulnérables ; - contribuer à la production de données de référence pour l’agenda post-2015 ; - valider les données provenant d’autres sources et les résultats des interventions ciblées. Geographic coverage --------------------------- L'échelle nationale Analysis unit --------------------------- Ménages, femmes et enfants Universe --------------------------- La présente enquête couvre les femmes âgées de 15-49 ans, les hommes âgés de 15-49 ans et les enfant de moins de 5 ans. Kind of data --------------------------- Sample survey data [ssd] Sampling procedure --------------------------- Comme pour la précédente enquête (MICS-Mali 2010), un sondage probabiliste aréolaire à deux degrés avec stratification au premier degré a été adopté. Quinze strates (milieu urbain et milieu rural) de chacune des 7 régions retenues et du district de Bamako (urbain) ont été constituées sur l’ensemble de l’univers statistique. Au total, 12 460 ménages ont été sélectionnés et répartis dans 631 grappes de 30 ménages chacune dans la région de Tombouctou, 25 dans celle de Gao et 20 dans les autres régions et le district de Bamako. L’échantillon relatif à l’enquête par grappes à indicateurs multiples (MICS) du Mali a été conçu en vue de fournir des estimations pour un grand nombre d’indicateurs sur la situation des enfants et des femmes au niveau national, pour les milieux urbains et ruraux et pour les régions de Kayes, Koulikoro, Sikasso, Ségou, Mopti, Tombouctou et Gao, ainsi que le district de Bamako. Les zones urbaines et rurales au sein de chaque région ont été répertoriées comme les principales strates d’échantillonnage et l’échantillon a été sélectionné en deux étapes. Dans chaque strate, un certain nombre de zones de dénombrement du recensement ont été sélectionnées systématiquement avec une probabilité proportionnelle à la taille. Pour l’enquête du Mali, un échantillon représentatif de 631 grappes (zones de dénombrement) a été initialement tiré. Lors de la phase de mise à jour cartographique et de dénombrement des ménages de ces grappes, 28 d’entre elles (13 à Tombouctou et 15 à Gao) n’ont pas pu être visitées à cause de l’insécurité au Nord-Mali. Pour les besoins de l’enquête MICS-Mali de 2015, il était initialement prévu d’échantillonner systématiquement 20 ménages dans chaque grappe au second degré. Avec la réduction du nombre de grappes effectivement couvertes (603 au lieu de 631), l’option de sur-échantillonner Tombouctou et Gao a été envisagée pour accroître la taille globale en ménages dans chacune de ces deux régions. Après l’établissement de listes de ménages dans les grappes sélectionnées, à l’exception des régions de Tombouctou et Gao, un échantillon systématique de 20 ménages a été tiré dans chaque grappe (zone de dénombrement) échantillon. Pour les régions de Tombouctou et Gao, l’échantillon de ménages tiré par grappe est respectivement de 30 et 25. Sur le total de 603 grappes pour lesquelles les ménages-échantillons ont été tirés au second degré, 9 grappes (8 à Tombouctou et 1 à Gao) n’ont finalement pas pu être visitées en raison de l’insécurité au cours de la période de travail sur le terrain. L’échantillon a été stratifié par région, milieux urbain et rural et n’est pas auto-pondéré. Pour rendre compte de tous les résultats, des pondérations sont utilisées. Mode of data collection --------------------------- Computer Assisted Personal Interview [capi] Research instrument --------------------------- Quatre jeux de questionnaires ont été utilisés dans l’enquête : - un questionnaire « ménage » qui a servi à recueillir des informations démographiques de base sur tous les membres du ménage, le ménage et l’habitation ; - un questionnaire individuel « femme » administré dans chaque ménage à toutes les femmes âgées de 15-49 ans ; - un questionnaire individuel « homme » administré dans un ménage sur deux à tous les hommes âgés de 15-49 ans ; - un questionnaire « enfants de moins de 5 ans » administré aux mères (ou gardiennes) pour tous les enfants de moins de 5 ans vivant dans le ménage. Cleaning operations --------------------------- Les données ont été directement saisies sur tablettes à l’aide du logiciel CSPro (version 5.0) par les agents de terrain. Lorsque la collecte dans une grappe était achevée, les données étaient envoyées par les équipes de terrain à un serveur central basé à l’INSTAT sous la responsabilité de la responsable de traitement des données. Afin d’assurer le contrôle qualité, trois cadres de l’INSTAT, assistés par deux stagiaires sous la supervision de la responsable du traitement des données et l’appui technique du spécialiste CAPI du Bureau régional de l’UNICEF (BR), ont travaillé sur l’édition primaire des données (contrôle d’exhaustivité, correction des erreurs mineures, etc.) d’août à octobre 2015. Cette étape de contrôle qualité s’est poursuivie avec l’édition secondaire (correction des erreurs d’incohérence) des données, ainsi que l’apurement de la base de données. Les données ont été analysées à l’aide du programme Statistical Package for the Social Sciences (SPSS), version 18. La syntaxe et le plan de tabulation standards développés par l’UNICEF ont été adaptés à l’enquête du Mali. Response rate --------------------------- Les taux de réponse globaux sont de 95 % pour le questionnaire individuel « femmes », 88 % pour le questionnaire individuel « hommes » et 98 % pour le questionnaire « enfants de moins de 5 ans ».

摘要 --------------------------- 马尔基于多指标集群调查(MICS-Mali)提供了一系列统计上可靠且具有国际可比性的数据,这些数据对于基于证据制定政策和计划至关重要,同时也有助于追踪国家目标和全球承诺的进展。这些全球承诺包括《一个适合儿童的世界》宣言及行动计划、《联合国大会特别会议关于艾滋病/艾滋病毒的目标》、《全球普及教育的宣言》以及《千年发展目标》(MDG)。 2015年MICS-Mali调查的主要目标包括: - 提供关于马里儿童和妇女最新状况的信息,以便进行评估; - 生成数据,以批判性地评估多个领域的进展,并为需要更多关注的领域提供进一步的指导; - 提供必要的数据,以追踪实现千年宣言和其他国际承诺目标(如未来行动的基础)的进展; - 收集数据,以生成细分的指标,从而更好地评估差异,并允许制定基于事实的政策,旨在促进最脆弱人群的社会包容; - 为后2015年议程的生产提供参考数据; - 验证来自其他来源的数据和针对性干预措施的结果。 地理覆盖范围 --------------------------- 全国范围 分析单元 --------------------------- 家庭、妇女和儿童 调查范围 --------------------------- 本次调查涵盖了15-49岁的妇女、15-49岁的男子以及5岁以下的儿童。 数据类型 --------------------------- 样本调查数据 [ssd] 抽样程序 --------------------------- 与上一调查(MICS-Mali 2010)类似,采用了两级概率环形抽样,并进行了一级分层。在7个选定地区和巴马科市(城市)中,每个地区和巴马科市(城市)都形成了15个层次(城市和农村)。在整个统计总体中,总共选择了12,460个家庭,并在托姆布克图地区、加奥地区和其他地区以及巴马科市(城市)中分配到631个由30个家庭组成的集群中,加奥地区25个,其他地区和巴马科市(城市)20个。 针对马里的多指标集群调查(MICS)的样本是为了提供关于国家层面、城市和农村以及凯斯、库利科罗、锡卡索、塞古、莫普蒂、托姆布克图和加奥地区以及巴马科市的儿童和妇女状况的大量指标的估计。每个地区内的城市和农村地区被列为主要的抽样层次,样本在两个阶段进行选择。在每个层次中,一定数量的普查计数区被系统地选择,其选择概率与规模成比例。对于马里的调查,最初计划从每个集群中系统地抽取20个家庭作为二级样本。由于实际覆盖的集群数量减少(从631个减少到603个),考虑了对托姆布克图和加奥进行过度抽样的选择,以增加这两个地区家庭的总体规模。在选定集群中建立家庭名单后,除了托姆布克图和加奥地区外,每个集群(计数区)都系统地抽取了20个家庭作为样本。对于托姆布克图和加奥地区,集群抽样的家庭样本量分别为30和25。在总共603个进行了二级家庭样本抽取的集群中,有9个集群(托姆布克图8个,加奥1个)由于北部马里的不安全状况而最终未能访问。样本根据地区、城市和农村进行了分层,并未进行自加权。为了报告所有结果,使用了加权。 数据收集方式 --------------------------- 计算机辅助个人访谈 [capi] 研究工具 --------------------------- 调查中使用了四套问卷: - 一套“家庭”问卷,用于收集所有家庭成员、家庭和住宅的基本人口统计信息; - 一套在每户中向所有15-49岁的妇女进行的“个人”问卷; - 一套在每户中随机向所有15-49岁的男子进行的“个人”问卷; - 一套针对居住在家庭中的所有5岁以下儿童的“5岁以下儿童”问卷,由母亲(或监护人)填写。 数据清理操作 --------------------------- 数据通过现场工作人员使用CSPro软件(版本5.0)直接在平板电脑上录入。当一个集群的调查完成时,数据通过现场团队发送到一个位于INSTAT的中央服务器。为了确保质量控制,INSTAT的三名工作人员在数据负责人和区域UNICEF办公室CAPI技术专家的技术支持下,对数据进行初步编辑(完整性检查、错误修正等),该工作于2015年8月至10月进行。这一质量控制阶段随后继续进行数据的二级编辑(纠正不一致的错误)以及数据库的精炼。数据使用统计软件包(SPSS)版本18进行分析。UNICEF开发的语法和标准表格计划被调整为适用于马里的调查。 回应率 --------------------------- 总回应率为女性个人问卷95%,男性个人问卷88%,5岁以下儿童问卷98%。
提供机构:
microdata.worldbank.org
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作