five

O Portunhol/Portuñol na poesia de Fabián Severo

收藏
DataCite Commons2020-09-19 更新2025-04-16 收录
下载链接:
http://siba-ese.unisalento.it/index.php/dvaf/article/view/17957/15308
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
A presença do dialeto ou da língua Portunhol/Portuñol dentro de um Estado-Nação territorialmente pouco extenso como o de Uruguai, revelou-se, com o passar do tempo, um sério problema político. O uso desta língua minoritária – surgida pelo intenso contato entre o português falado no Rio Grande do Sul e o espanhol do Uruguai – relaciona-se à ideia de "deficit linguístico", convicção que se tornou comum entre os falantes monolíngues do território da fronteira Uruguai/Brasil. Na realidade, o Portunhol/Portuñol identifica-se como uma variedade linguística singular, impregnada de história, temas e "sabores" fronteiriços. A nossa atenção, de entre os escritores que usam o Portunhol/Portuñol, recai no poeta uruguaiano Fabián Severo, autor de dois livros de poemas – Noite Nu Norte/Noche En El Norte, Poesía de la Frontera (2011) e Viento de Nadie (2013), – publicados no Uruguai.
提供机构:
University of Salento
创建时间:
2018-03-08
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务