five

Sfide accessibili oggi. Riflessioni sui sottotitoli per non udenti e sull'audiodescrizione

收藏
DataCite Commons2021-04-16 更新2025-04-16 收录
下载链接:
http://siba-ese.unisalento.it/index.php/linguelinguaggi/article/view/23655/19771
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
This contribution contains some reflections on two accessible translating modalities, subtitles for the deaf and hard-of-hearing and audio description. It aims to reflect on some open challenges by commenting on examples drawn from The Kings' Speech (2010) and The Two Popes (2019). More specifically, on the one hand it deals with the difficulties of conveying information related to the acoustic code, by means of the texture and nuances of the voice, paralinguistic traits and background music. On the other it discusses how to transpose meaning from the visual code for a visually impaired audience, focusing especially on information connected with compositional and editing strategies. Finally, it briefly hints at accommodating the translation of multiple languages within audio description.
提供机构:
University of Salento
创建时间:
2021-04-16
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务