Обсуждение 连续/連續 [lián xù] продолжаться непрерывно - Trainchinese
收藏www.trainchinese.com2025-01-22 收录
下载链接:
https://www.trainchinese.com/v2/wordDetails.php?wordId=18172&tcLanguage=ru
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
1 - 不断 и 连续 不断 и 连续 могут оба быть глаголами, с несколько разными акцентами: 连续 подчеркивает продолжительность, а 不断 подчеркивает непрерывность. - 连续好几个小时没有用卫生间 (продолжалось несколько часов без перерыва на посещение туалета) - 这个情况已经连续了三年多了 (Эта ситуация длится более 3 лет.) - 好运不断 ((чье-то) везение не прекращается) 不断 может быть наречием. - 国际石油价格正在不断降低。 (Мировые цены на нефть непрерывно снижаются.) Мы можем использовать эти два слова для образования фразы - “连续不断“ - чтобы подчеркнуть высшую степень непрерывности. Эта фраза “连续不断“ в предложении обычно выступает обстоятельством.
在语言学的领域中,'不断'与'连续'均可作为动词使用,且二者各有侧重:'连续'一词着重于持续性的特征,而'不断'则更加强调连贯性。例如,'连续数小时未使用卫生间'(продолжалось несколько часов без перерыва на посещение туалета)中,'连续'突显了时间的连续性;'这种情况已连续三年有余'(Эта ситуация длится более 3 лет)则体现了状态的持续。'好运不断'(чье-то везение не прекращается)中的'不断'则作为副词使用。在国际石油价格的语境中,'世界石油价格持续下降'(Мировые цены на нефть непрерывно снижаются)一语道破价格波动的连续性。我们可以通过将'连续'与'不断'结合,形成'连续不断'这一短语,用以强调连续性的极致。在句子中,'连续不断'一词通常充当状语,以凸显其连续性之强。
提供机构:
www.trainchinese.com



