seungwon929/Ja-miracl
收藏Hugging Face2024-05-07 更新2024-06-12 收录
下载链接:
https://hf-mirror.com/datasets/seungwon929/Ja-miracl
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Ja-miracl数据集是从miracl数据集的日语部分转换而来,采用了BeIR格式,使其能够与mteb兼容。数据集包含三个配置:default、corpus和queries,每个配置都有不同的特征和分割。default配置包含查询ID、语料库ID和分数;corpus配置包含ID、标题和文本;queries配置包含ID和文本。数据集主要用于文本检索任务。
Ja-miracl数据集是从miracl数据集的日语部分转换而来,采用了BeIR格式,使其能够与mteb兼容。数据集包含三个配置:default、corpus和queries,每个配置都有不同的特征和分割。default配置包含查询ID、语料库ID和分数;corpus配置包含ID、标题和文本;queries配置包含ID和文本。数据集主要用于文本检索任务。
提供机构:
seungwon929原始信息汇总
数据集概述
基本信息
- 语言: 日语 (ja)
- 多语言性: 单语种
- 大小: 10K<n<100K
- 来源数据集: miracl
- 任务类别: 文本检索
- 任务ID: 文档检索
- 配置名称: corpus
- 标签: 文本检索
数据集配置
- 默认配置:
- 特征:
query-id: 字符串corpus-id: 字符串score: 浮点数
- 分割:
dev: 8354个样本,236068字节
- 特征:
- corpus配置:
- 特征:
_id: 字符串title: 字符串text: 字符串
- 分割:
corpus: 6953614个样本,538000000字节
- 特征:
- queries配置:
- 特征:
_id: 字符串text: 字符串
- 分割:
queries: 860个样本,98697字节
- 特征:
数据文件
- 默认配置:
dev: 路径为qrels/dev.jsonl
- corpus配置:
corpus: 路径为corpus.jsonl
- queries配置:
queries: 路径为queries.jsonl
搜集汇总
数据集介绍

构建方式
该数据集源自MIRACL多语言检索语料库中的日语子集,经过格式转换以适配BeIR框架,从而兼容mteb评估工具。具体而言,原始MIRACL数据被重新组织为三个配置:default包含查询-文档对及其相关性评分,corpus存储文档标题与正文,queries收录查询文本及其标识符。数据以JSONL格式存储,其中corpus配置拥有约695万条文档,default配置提供8354条开发集样本,queries配置包含860条查询,确保了检索任务的完整数据链路。
特点
Ja-miracl数据集专为日语文档检索任务设计,其核心特点在于完全遵循BeIR格式,可直接用于mteb基准测试,无需额外预处理。数据集规模适中,文档数量近700万,查询数量近千,覆盖了多样化的日语信息需求。通过保留原始文档的标题与文本字段,该数据集支持基于内容的语义匹配,同时相关性评分字段为监督学习提供了训练信号,使其适用于评估和优化日语检索模型。
使用方法
使用该数据集时,用户可通过HuggingFace Datasets库加载指定配置,例如使用load_dataset('seungwon929/Ja-miracl', 'corpus')获取文档集合,或加载'default'配置获取查询-文档对及评分。数据以标准字段命名,便于与BeIR或mteb工具链集成。对于检索任务,可基于corpus构建索引,利用queries生成查询向量,并通过default中的相关性标签评估模型表现,从而在日语场景下进行端到端的检索系统开发与评测。
背景与挑战
背景概述
在信息检索领域,多语言与跨语言文本检索的研究长期受限于高质量标注数据的匮乏,尤其是对于日语等非英语语言,其复杂的书写系统与语义结构使得构建大规模检索基准尤为困难。Ja-miracl数据集由研究人员于2023年基于MIRACL(Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages)项目中的日语子集构建,旨在填补日语文档检索任务的标准化评估空白。该数据集将原始MIRACL语料转换为BeIR格式,兼容MTEB(Massive Text Embedding Benchmark)框架,核心研究问题聚焦于为日语环境提供统一的检索评估基准,涵盖近700万条文档与860条查询的高质量相关性标注。其发布显著推动了日语信息检索的标准化进程,尤其为密集检索模型与嵌入方法的性能对比提供了关键测试平台,成为多语言检索领域的重要资源。
当前挑战
Ja-miracl数据集所面临的挑战主要源于日语语言本身的特性与检索任务的复杂性。在领域问题层面,日语文本包含汉字、平假名、片假名及罗马字等多种字符系统,且缺乏词边界标记,使得分词与语义理解成为文档检索的核心难点;此外,日语中大量同音异义词与语境依赖的表达增加了查询与文档匹配的歧义性。在构建过程中,挑战尤为突出:原始MIRACL语料的标注依赖众包与多语言对齐策略,确保日语查询与文档间相关性判断的准确性需克服跨语言标注者的主观偏差;同时,将数据转换为BeIR格式时,需严格保持字段结构一致性,并处理近700万条文档的存储与索引效率问题,以避免格式转换引入的噪声。这些挑战共同制约了数据集在复杂检索场景下的泛化能力与鲁棒性评估。
常用场景
经典使用场景
在信息检索与自然语言处理领域,Ja-miracl数据集作为日语文本检索的标准化基准,被广泛用于训练和评估跨语言与单语言检索模型。其核心使用场景聚焦于查询与文档的相关性匹配任务,研究者通过该数据集提供的查询、语料库及人工标注的相关性分数,能够系统性地测试模型在日语环境下的检索精度,尤其适用于探索稠密向量检索和稀疏检索等前沿方法在日语文本上的表现。
衍生相关工作
基于Ja-miracl数据集,衍生了一系列经典工作,包括将其纳入多语言文本嵌入基准(MTEB)以评估日语嵌入模型性能,以及催生了针对日语检索的稠密检索模型微调研究。此外,该数据集还常被用作跨语言检索任务中日语部分的对照基准,支撑了诸如多语言知识蒸馏、对比学习预训练等方法的验证,成为连接通用检索框架与特定语言优化的关键纽带。
数据集最近研究
最新研究方向
在神经检索与多语言嵌入模型迅猛发展的背景下,Ja-miracl数据集作为日语文本检索领域的重要基准资源,其研究前沿正聚焦于跨语言与单语言检索系统的性能对齐。该数据集源自MIRACL多语言检索挑战赛,专为日语语料设计,包含近700万篇文档及860条查询,覆盖广泛的主题领域。当前,研究者借助该数据集探索基于Transformer的稠密检索模型在日语中的微调策略,尤其是在零样本跨语言迁移与领域适应方面。同时,结合对比学习与负采样技术的改进方案日益受到关注,旨在提升日语长文本检索的精确度与鲁棒性。该数据集已被集成至MTEB基准框架中,成为评估日语嵌入模型标准化性能的关键工具,对推动多语言信息检索系统的公平比较与实际部署具有深远意义。
以上内容由遇见数据集搜集并总结生成



