KK3-0051 - Mam lagu na nga kanu tai mat ai lam | The rice thief who atoned for his sins by becoming a buffalo
收藏Research Data Australia2025-01-18 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/null/3444672
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Wunpawng maumwi "Mam lagu na nga kanu tai mat ai lam" Taung zo: mhomyid: (Yauggai da yaug gaug khug’ zo: yang: nung zang boe” mung: jhing xe’ ca” byaug ra” akhyo) ကချင်ပုံပြင် "စပါးခိုးမှုကြောင့် ကျွဲမကြီးဘဝရောက်ရခြင်းအကြောင်း" Kachin folktale "A rice thief who atoned for his sins by becoming a buffalo" 景颇族民间故事《偷米贼变成水牛赎罪》 カチンの昔話「水牛になって罪を償った米泥棒」 Sumla (Illustration): Shawanang Nsen (Narrator): Sumlut Gun Mai Sumla hkrung (Video): Sumlut Gun Mai Jinghpaw subtitle: Sumlut Gun Mai Lhaovo subtitle: Bamvo Zaung Nan May Burmese subtitle: Nbanpa Rita Seng Mai English subtitle: Keita Kurabe Chinese subtitle: Zhang Yuanzong Japanese subtitle: Kurabe Keita This story is reproduced based on: H. Hkawn Raw (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2017. Mam lagu sha na nga tai ai la (The man who stole rice and became a cow). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1308 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b363087e2d This work was supported by: JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024 and Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies https://lingdy.aa-ken.jp/en/ PDF https://doi.org/10.15026/0002000107 YouTube https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos Facebook https://www.facebook.com/KachinStories #Kachin #Myanmar #folktale. Language as given: Jinghpaw
提供机构:
not available



