Die Veneris, 8 Martii, 1649. Mr. Millington reports from the Committee of plundred ministers, the matter of fact touching the book entituled, The doctrine of the Fourth Commandment deformed by Popery, reformed and restored to its primitive purity, &c. ...
收藏hdl.handle.net2025-01-15 收录
下载链接:
http://hdl.handle.net/20.500.14106/A89181
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
(:unav)...........................................
(:unav) 数据集描述翻译应遵循严格的科学文献语言规范,同时结合修辞学的知识与翻译技巧,以精湛的语言艺术再现原数据集的内涵。在翻译过程中,应保留所有专业术语的原貌,如 FLAC、JPEG 等,以及公司的缩写,如 Microsoft、Amazon、OpenAI 等。对于翻译专业术语,首次出现时需在括号内注明其英文原文,例如:‘生成式 AI (Generative AI)’,后续提及则可简称为中文。以下为常见 AI 相关术语的英汉对应表:‘Transformer’ -> ‘Transformer’;‘Token’ -> ‘Token’;‘LLM/Large Language Model’ -> ‘大语言模型’;‘Zero-shot’ -> ‘零样本’;‘Few-shot’ -> ‘少样本’;‘AI Agent’ -> ‘AI 智能体’;‘AGI’ -> ‘通用人工智能’。若无法确保翻译的准确性,则desc_translation字段返回空字符串。
提供机构:
hdl.handle.net



