five

Key metrics for evaluating translation accuracy.

收藏
Figshare2025-10-23 更新2026-04-28 收录
下载链接:
https://figshare.com/articles/dataset/Key_metrics_for_evaluating_translation_accuracy_/30430795
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
This study compares generative artificial intelligence (GenAI) and neural machine translation (NMT) systems in translating Uighur literary text (قۇتادغۇ بىلىك)into English. Two NMT systems, Google Translate and Bing Translator, were evaluated alongside ChatGPT, a GenAI large language model, under two prompt strategies. Translation quality was assessed through automatic metrics (BLEU, ROUGE-N/L, METEOR, and BERT-based semantic similarity), automated error counts (grammar, spelling, style), and expert ratings across four dimensions. Qualitative examples of culturally sensitive excerpts were also examined to illustrate success and failure cases. Results show that ChatGPT, especially with a concise instruction prompt, generally outperforms NMT systems in semantic accuracy, fluency, and cultural adequacy. Bing Translator produced the highest number of errors, particularly spelling mistakes, while Google Translate demonstrated more stable but moderate performance. Statistical testing and expert evaluations supported these patterns, and case analyses revealed how NMT outputs often distorted meaning through polarity reversal and semantic shifts. The findings highlight prompt engineering as a key factor for improving GenAI-based literary translation while recognizing the complementary strengths of GenAI adaptability and NMT stability. Future research should expand language and system coverage and examine the role of human post-editing in enhancing translation quality.
创建时间:
2025-10-23
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作