Umfrage in Deutschland zum Schauen von Serien 2017
收藏de.statista.com2020-06-25 更新2025-03-26 收录
下载链接:
https://de.statista.com/statistik/daten/studie/752739/umfrage/umfrage-in-deutschland-zum-schauen-von-serien/
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Rund ein Viertel der Befragten schaut regelmäßig Serien. Nur etwa 5% der Befragten gaben an, niemals Serien zu schauen. Während die Mehrheit der Befragten im Jahr 2016 Serien im Fernsehen schaute, gab zu diesem Zeitpunkt bereits ein Drittel an, Dienste für Video-On-Demand zu nutzen. Alternativ zu den kostenpflichtigen Angeboten der Videostreaming-Dienste werden Serien auch online über die Mediatheken verschiedener Fernsehsender angesehen. Der Serienmarathon aka Bingewatching Das Verhalten der Nutzer wurde durch die Angebote der Video-On-Demand-Plattformen prägend verändert. Die Verfügbarkeit ganzer Staffeln zu jedem selbstgewählten Zeitpunkt ermöglicht im Gegensatz zum linearen Fernsehprogramm seinen Nutzern das Bingewatching. Beim sogenannten „bingen“ werden mehrere Folgen oder sogar Staffeln einer Serie innerhalb kurzer Zeit angesehen. Unter von Statista Befragten konsumieren diejenigen in ihren 20ern so am regelmäßigsten ihre Serien. Netflix listet sogar die Serien auf, die besonders oft zum ersten Serienmarathon verleiten. In einigen Ländern bietet der Streaming-Dienst seinen Nutzern über 1700 Serien an. Im Tabellenband zur Statista-Umfrage "Fernsehen, Serien und Awards 2017" finden Sie die vollständigen Tabellen zur Studie inklusive Kopfgruppen.
在本次调查中,四分之一的受访者表示会定期观看电视剧。仅有约5%的受访者表示从未观看过电视剧。尽管在2016年,大多数受访者仍在电视上观看电视剧,但当时已有三分之一的人表示已经开始使用视频点播服务。除了付费的视频流媒体服务之外,电视剧还可以通过各大电视台的在线媒体库进行观看。所谓的‘剧集马拉松’,亦称‘ binge-watching’(狂热追剧),用户的观看行为受到了视频点播平台提供的服务的深刻影响。与线性的电视节目不同,用户可以随时随地点播整个季度的剧集,这为‘binge-watching’(狂热追剧)提供了便利。在‘binge-watching’(狂热追剧)中,用户会在短时间内观看多集甚至整个季度的剧集。根据Statista的调查,20岁左右的年轻人群是最频繁地定期观看电视剧的。Netflix甚至列出了那些特别容易引发‘剧集马拉松’(狂热追剧)的电视剧。在某些国家,该流媒体服务为用户提供超过1700部电视剧。在Statista的‘电视、电视剧及奖项2017’调查的表格中,您可以找到该研究的完整表格,包括摘要。
提供机构:
Statista



