Compendio Estadístico Ambiental del Paraguay 2015, Operaciones Estadísticas Ambientales - República del Paraguay
收藏anda.ine.gov.py2023-06-22 更新2025-01-21 收录
下载链接:
https://anda.ine.gov.py/anda/index.php/catalog/162
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Resumen
---------------------------
El Instituto Nacional de Estadística, anteriormente Dirección General de Estadística, Encuestas y Censos publica el Compendio Estadístico Ambiental del Paraguay 2015, los datos e indicadores presentados reflejan la realidad ambiental en el Paraguay destacando su capital natural. Por otro lado, las informaciones presentadas así como los procesos que conllevan su generación, constituyen la base para el establecimiento de un sistema de información oportuno y confiable para la toma de decisiones por otro lado, en el ámbito de la gestión ambiental.
Esta Operación Estadística tiene por finalidad dar carácter oficial a la información estadística, producida por el Instituto Nacional de Estadística y por otras instituciones públicas.
La fuente principal de información corresponde al Instituto, es un producto del trabajo coordinado con las diversas instituciones relacionadas con el tema ambiental y en el que los datos e indicadores presentados reflejan la realidad de la estadística ambiental nacional.
Geographic coverage
---------------------------
Nacional
Analysis unit
---------------------------
Operaciones Estadísticas
Universo de estudio
---------------------------
Instituciones Públicas que pertenezcen al Gobierno Central que tengan la mayor incidencia actividades de compilación y visibilización de las estadísticas oficiales.
Kind of data
---------------------------
Registros Administrativos (adm)
Mode of data collection
---------------------------
Otro [oth]
Research instrument
---------------------------
Se solicita a través de una nota a las Direcciones del Instituto Nacional de Estadística y otras instituciones públicas para remitir las publicaciones de los datos estadísticos que son generados en forma anual.
La recopilación de resultados estadísticos propios o ajenos. (Ej.: Anuarios, Compendios).
Cleaning operations
---------------------------
Consulta y revisión: Abril-2016 a Abril-2017. Las consultas se realizaron en paralelo con la recolección de los datos, mientras que la revisión se realizaba a medida que se reciben, se organizan en tabulados pre-establecidos.
El equipo técnico DEEA integran dos personas que se encargan de todas las fases de recolección, iniciando con los preparativos del directorio de contactos, los datos recepcionados son procesados y organizados en los tabulados, realizándose un análisis de consistencia, comparaciones, revisión de series históricas de los mismos datos y cruce de variables para determinar la consistencia de datos, además de la comparación de los totales de la información con otros cuadros elaborados.
Data appraisal
---------------------------
El Compendio Estadístico Ambiental del Paraguay se valida mediante tablas formuladas en las cuales se cargan los datos recepcionados. En caso de dudas, verificaciones o correcciones necesarias, se solicita nuevamente la colaboración de la fuente planteando las consultas técnicas, a fin de lograr la consistencia y dar validez a la información. De la misma forma en caso de falta de información se realiza la solicitud complementaria de datos a la fuente.
{'Resumen': '摘要', 'El Instituto Nacional de Estadística, anteriormente Dirección General de Estadística, Encuestas y Censos': '国家统计局,前身为国家统计、调查和普查总局', 'publica el Compendio Estadístico Ambiental del Paraguay 2015, los datos e indicadores presentados reflejan la realidad ambiental en el Paraguay destacando su capital natural': '发布《巴拉圭环境统计年鉴2015》,其中呈现的数据和指标反映了巴拉圭的环境现实,并突出了其自然资本', 'Por otro lado, las informaciones presentadas así como los procesos que conllevan su generación, constituyen la base para el establecimiento de un sistema de información oportuno y confiable para la toma de decisiones por otro lado, en el ámbito de la gestión ambiental': '另一方面,所提供的信息及其生成过程构成了建立及时、可靠的信息系统的基础,以支持环境管理领域的决策制定', 'Esta Operación Estadística tiene por finalidad dar carácter oficial a la información estadística, producida por el Instituto Nacional de Estadística y por otras instituciones públicas': '本次统计操作旨在正式化国家统计局及其他公共机构产生的统计数据', 'La fuente principal de información corresponde al Instituto, es un producto del trabajo coordinado con las diversas instituciones relacionadas con el tema ambiental y en el que los datos e indicadores presentados reflejan la realidad de la estadística ambiental nacional': '信息的主要来源为统计局,它是对与环保主题相关的各个机构协调工作的成果,其中呈现的数据和指标反映了国家环境统计的现实', 'Geographic coverage': '地理覆盖范围', 'Nacional': '全国', 'Analysis unit': '分析单位', 'Operaciones Estadísticas': '统计操作', 'Universo de estudio': '研究范围', 'Instituciones Públicas que pertenezcan al Gobierno Central que tengan la mayor incidencia actividades de compilación y visibilización de las estadísticas oficiales': '属于中央政府的公共机构,在官方统计数据的汇编和展示方面具有重大影响', 'Kind of data': '数据类型', 'Registros Administrativos (adm)': '行政记录(adm)', 'Mode of data collection': '数据收集方式', 'Otro [oth]': '其他 [oth]', 'Research instrument': '研究工具', 'Se solicita a través de una nota a las Direcciones del Instituto Nacional de Estadística y otras instituciones públicas para remitir las publicaciones de los datos estadísticos que son generados en forma anual': '通过一封信件请求国家统计局和其他公共机构发送年度生成的统计数据出版物', 'La recopilación de resultados estadísticos propios o ajenos. (Ej.: Anuarios, Compendios)': '收集自身或他人的统计数据结果。(例如:年鉴,汇编)', 'Cleaning operations': '清洗操作', 'Consulta y revisión': '咨询和审查', 'Abril-2016 a Abril-2017': '2016年4月至2017年4月', 'Las consultas se realizaron en paralelo con la recolección de los datos, mientras que la revisión se realizaba a medida que se reciben, se organizan en tabulados pre-establecidos': '咨询与数据收集并行进行,而审查则在收到数据后立即进行,并将数据组织在预先设定的表格中', 'El equipo técnico DEEA integran dos personas que se encargan de todas las fases de recolección, iniciando con los preparativos del directorio de contactos, los datos recepcionados son procesados y organizados en los tabulados, realizándose un análisis de consistencia, comparaciones, revisión de series históricas de los mismos datos y cruce de variables para determinar la consistencia de datos, además de la comparación de los totales de la información con otros cuadros elaborados': '技术团队DEEA由两名人员组成,负责收集的所有阶段,从联系人的准备开始,接收的数据被处理和组织在表格中,进行一致性分析、比较、审查相同数据的历年序列以及变量交叉以确定数据的一致性,此外,还将信息的总计与其他编制的表格进行比较', 'Data appraisal': '数据评估', 'El Compendio Estadístico Ambiental del Paraguay se valida mediante tablas formuladas en las cuales se cargan los datos recepcionados. En caso de dudas, verificaciones o correcciones necesarias, se solicita nuevamente la colaboración de la fuente planteando las consultas técnicas, a fin de lograr la consistencia y dar validez a la información. De la misma forma en caso de falta de información se realiza la solicitud complementaria de datos a la fuente': '巴拉圭环境统计年鉴通过编制的表格进行验证,其中加载了接收到的数据。如有疑问、验证或必要的纠正,将再次请求信息源的协作,提出技术咨询,以实现数据的一致性并赋予信息有效性。同样,在信息缺失的情况下,将向信息源提出补充数据的要求'}
提供机构:
anda.ine.gov.py



