five

KK1-0071 - Kam gying ai kanu a lam (The trustworthy mother)

收藏
Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-0071-kam-trustworthy-mother/1541607
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Transcription (La Ring) (Maumwi nhpang shi ai) Kam ging ai kanu i ga baw gaw kam ging ai kanu. Lani mi na nhtoi hta da hkugyin shan nu wa ni nga ai da. Hkugyin shan nu wa ni nga re she shan nu ni gaw da grai pyaw hkra rai na arau nga ai da. Shanhte na nam langai kaw grai pyaw hkra rai na arau nga ai da dai shaloi she lani mi na nhtoi hta she lani mi na nhtoi hta she shi wa gaw da hkugyin shan nu wa ni marai masum nga ai kaw na kawa gaw da sa di na she shat sa tam ai shanhte na matu sha hpa sa tam ai ngu yang wa she dai kaw wa she magwi wa ga magwi wa shi wa she hkuhkyin hpe nmu di kamyet sat kau ai da. Kamyet sat kau rai yang she dai she dai hkugyin hkan nu wa ni gaw la taw sai da lu da. "Um ya du hkra nwa nga ai le ma e awa gara sa mat ai kun ya du hkra nwa nga le" shan nu gaw mau di na tam she tam grai na hkra rai na la taw ai da. La taw yang she nchye ai la taw yang she dai hku sha nga taw sai da. Dai she kasha gaw sa di na sa tam yu sai da. Sa tam yu ai shaloi she "Ha awa mung nnga nga le" ngu na hkan tam yu yang she wo ra jut kaw wa she kawa wa si taw ai da. Kawa wa si taw ai da dai she shi gaw "Um ya nye wa hpe sat kau ai kadai rai ya ndai wa hpe gaw ngai tam sana" nga di na shi gaw myit ai da. Myit na she dai shaloi yu dat yang she kadai nga kun nga dai shaloi she e manang langai hpe mu ai da. Lapu hpe mu yang she lapu gaw tsun ai da "E hkugyin dai yahte shani sha le da aw yahte shani nre law wo loimi na sai law dai shaloi le na wa dai kaw nga taw ai shaloi wa she magwi wa kamyet sat kau ai re lu" ngu tsun ai da. "Magwi wa kamyet sat kau ai re lu" ngu tsun ai da. Dai she "Magwi nye wa hpe kamyet sat kau ai re i ya ndai magwi magwi kaja magwi re ai i" ngu tsun yang lapu gaw "Re magwi nan re ngai mu ai nye na myi hte chyaw chyaw mu ai" ngu na tsun ai da. Dai shaloi sa mat sai da. Koi sa mat re she magwi hpe sa tam "Magwi da nang nye wa hpe sat kau ai nga re i" ngu yang gaw magwi gaw grai kaba ai re nga yang hkugyin kachyi sha law ai hpe shi gaw nmu ai da. Nmu rai yang she shi mung na mung nna hkrup rai yang magwi mung shi hkrai shi kam ai hku kam ai hku nga taw ai da. Dai she dai di na she ashe shi gaw hkugyin na hkum kaw aw magwi na hkum kaw dai hkugyin gaw gai nga rai di na shading shaja di na lung di na she dai magwi na ladi kata kaw shang kau ai da. Ladi kata kaw shang kau rai she dai ladi kata kaw she shalau hkrai shalau shalau hkrai shalau. Magwi gaw ning hku ning hku ni di aw ning hku ning hku ning hku ni dai hku magwi gaw grai shamu wa jang she dai shaloi she magwi gaw lim lim lim lim nga "E hpa kun hpa kun hpa kun" ngu na shi na lagaw hte ning hku ning hku sha di taw ai da. Dai she hpang e yu dat ai she ning hku ngu ahpre jahkrat dat ai shaloi wa she hkugyin wa shang mat ai da. Dai shaloi she "Aw aw hkugyin nang i nang wa mi nye ladi kata de shang di na ngai hpe wa nang dai hku galaw ai i" ngu na shi hpe hkugyin hpe sat kau na hkyen maw sai da. Dai shaloi she shi nu aging hkan di na sa wa na she "Magwi magwi maggwi" ngu di na magwi hpe jahtau rai yang she magwi gaw aging chyan yu yang she hkugyin kanu rai taw. "E ya ndai hkugyin langai hpe lu da sai nang gaw hpabaw rai ngu na sa wa ai rai" ngu jang she "Magwi e nye kasha hpe naw dat ya rit" ngu tsun ai da. Dai she "Hpa na dat ya na ma shi ngai na ladi kata kaw shang di na dai hku shalau da ai nang nmu ai i" ngu tsun jang she "E da shi gaw da shi kawa hpe nang sat kau ya ai nga di na nang sat kau ya ai nga di na shi gaw dai hku shadu taw di na nang hpe sa galaw ai re" ngu tsun ai da. Dai shaloi she magwi gaw mau sai da "Ehh ngai wa shi kawa hpe sat kau ya ai re i" ngu tsun ai da. "Re ai" ngu tsun ai da. "E ngai mung nchye nga le gara hku rai na ngai sat kau ya ai rai wa ai ma" ngu tsun yang "Ndai hku da shi wa shat sa tam ai shaloi da nang gaw da kamyet kau hkrup ai rai na re ai da. Kamyet kau hkrup ai rai na re ai dai majaw shi na si mat ai da. Dai hpe da shi kasha gaw shi gaw matai htang na nga di na shi gaw nlu lu hkra kawa hpe sat ai masha hpe hkan tam ai nga hkan tam ai nga na sa mat ai re ai. Dai zawn ndai hku byin ai re ai" ngu tsun ai shaloi she magwi gaw dai shaloi she chye na di na "Aw re i ding rai yang gaw hkugyin kasha hpe ma tsun ai da "Na wa hpe ngai da sang sat kau ya ai nre ai da. Ngai nmu ai shi nau kaji ai majaw ngai nmu ai majaw shi hpe ngai kamyet hkrup mat ai she re ai ngai tawngban ai yaw" ngu di na tsun ai da. Dai shaloi she hkugyin mung "E" ngu di na tsun ai da. Shi nu gaw tsun ai da "Ma e masha wa gaw da tinang hpe kaja wa sha kam ai hku galaw ai hku nre sha masa a majaw byin mat ai ndum shami byin mat ai ma hkra hpe ma gaw matai nmai htang ai yaw" ngu di na kasha hpe atsawm sha rai na sharin shaga ai shaloi she kasha gaw chye na mat di na she chye na mat ai da. Dai shaloi she magwi gaw tsun ai da "Aw hkugyin e hkugyin kanu e da nang gaw kaja wa sha kam hpa ging ai kanu rai nga ai" ngu di na shan nu hpe tsun di na she shanhte ni gaw hpang e rai yang mung shanhte ni gaw jinghku rai na pyaw pyaw rai nga mat ai da. . Language as given: Jinghpaw

转录(拉林(La Ring))(茂姆威·恩庞·希艾):卡姆金的话语及其完整表述。兰尼米所在区域存在胡克银山努瓦。胡克银山努瓦表示,山努将开展谷物收割以获取对应收益。山特地区的南朗艾区域将开展谷物收割以获取收益,在此情形下,兰尼米所在区域、兰尼米所在区域,希瓦将与胡克银山努瓦开展相关事务以实现有效资源调配,相关话语将被完整记录。记录采集完成后,胡克银坎努瓦将被妥善留存。「嗯,要开展收割工作,相关事宜已准备妥当」,山努就此发表相关论述。相关论述完成后,将对相关内容进行整理。卡沙将开展相关记录工作。记录过程中,「哈,阿瓦蒙加」的表述将被记录,随后相关动作将被完整留存。相关内容留存后,「嗯,你需要开展相关工作,相关事项将被妥善处理」的表述将被记录。相关记录完成后,相关内容将被应用至特定场景。拉普表示:「胡克银,在此处的山特地区,相关事宜将按计划推进」,并提及「马格威将开展相关记录工作」。「马格威将开展相关记录工作」,拉普再次强调。「马格威需要开展相关记录工作,相关事项将按计划推进」,拉普补充道,而马格威则回应「我将在此处开展相关工作」。相关对话完成后,「马格威,你需要开展相关工作」的表述将被记录,马格威将开展相关工作,胡克银卡奇沙区域将被调配。调配完成后,相关区域将被有效利用,马格威的相关事务将被妥善处理。在此情形下,相关内容将被完整记录,马格威将开展相关动作,相关表述将被留存。相关动作完成后,马格威将发出「呃,帕昆,帕昆,帕昆」的呼喊,同时伴随有节奏的呼吸声。在此情形下,宁胡将开展相关动作,胡克银将被妥善处理。相关内容中,「阿瓦,胡克银,你所在的区域,相关事项将按计划推进」的表述将被记录,胡克银将被完整留存。相关内容中,「马格威,马格威」的呼喊将被记录,马格威将开展相关动作,胡克银坎努将被妥善处理。「胡克银,在此区域,相关事宜将按计划推进」,同时提及「马格威,你需要对卡沙开展相关工作」。「在此处,相关事项将按计划推进,我将在此处开展相关工作」,并补充道「相关内容将被完整记录,相关事项将按计划推进」。相关对话完成后,马格威表示「嗯,我将在此处开展相关工作」。「是的」,马格威回应道。「我将在此处开展相关工作,相关事宜已准备妥当」,马格威补充道,「在此区域,相关内容将被完整记录,相关事项将按计划推进。记录采集完成后,相关内容将被妥善留存。相关内容中,卡沙将开展相关工作,相关话语将被完整记录,相关动作将被妥善处理。相关事项将按计划推进」。相关对话完成后,马格威提及「相关内容中,胡克银卡沙将被妥善处理」,「我将在此处开展相关工作,相关事宜已准备妥当,相关内容将被完整记录,相关事项将按计划推进」。相关对话完成后,胡克银蒙表示「呃」。相关内容中提及「马,相关人员将开展相关工作,相关事宜已准备妥当,相关内容将被完整记录」,卡沙将开展相关动作。相关对话完成后,马格威表示「胡克银,卡姆金,你将开展相关工作」,山特地区将开展相关活动,相关区域将被有效利用。所用语言:景颇语(Jinghpaw)。
提供机构:
PARADISEC
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务