Thermosalinometer data from R/V JM Navaz (2007-2017)
收藏doi.org2021-12-14 更新2025-03-24 收录
下载链接:
https://doi.org/10.17882/85216
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
in the framework of the research vessel jm navaz (spanish institute of oceanography, ieo) routine field and monitoring operations on the galician coastal waters, a continuous thermosalinograph (tsg, seabird 21) with a fluorometer (turner 10) was installed in 2007 as an ieo contribution to the raia observatory in galicia-north portugal (http://marnaraia.org). this research vessel has sampled the galician rias baixas (vigo, pontevedra, arousa and muros) and the adjacent shelf in the framework of the ieo monitoring program radiales (monthly sampling, https://www.seriestemporales-ieo.net/) and also of the harmful algae galician monitoring of intecmar (weekly sampling, http://www.intecmar.gal/). data was routinely sent to the ieo datacenter and underway data are available from 12th december 2007 to 10th january 2017. during this period, the vessel performed more than 930 sampling cruises with underway tsg data, working around 6 900 hours and sailing close to 100 000 km. it has registered more than 800 000 temperature and salinity data and more than 450 000 fluorescence records.a recent revision, standardization and quality control/quality assessment of the dataset have been performed in the framework of seadatacloud (h2020 infraraia-1-2016-2017, n730960) with additional support from mycoast (interreg atlantic area eapa 285/2016) and marrisk (interreg poctep galicia-n portugal, 0262_marrisk_1_e) projects. this includes re-checking the clock, position, vessel speed, and recorded temperature, salinity and fluorometry values, as well as vocabularies that facilitate reuse of them. the whole dataset is provided with updated quality flags (qf) that improve their reusability. weekly datafiles and the qf follow the seadatanet.org standards, as in formats as in vocabularies, in the pursuit of the fair (findable, accessible, interoperable, and reusable) data principles for sharing. at the moment, these data are freely distributed using ogc standard services (wms, wfs, etc.) through institutional thredds (http://centolo.co.ieo.es:8080/thredds/catalog/rv/navaz/catalog.html) and geoserver (http://centolo.co.ieo.es:8080/geoserver/web/) which facilitates the user's queries, automation of routines (e. g. model validation), and the development and implementation of web services and applications.
在西班牙海洋研究所(IEO)的科研船JM Navaz(IEO)的框架内,对加利西亚沿海水域的常规现场和监测操作中,于2007年安装了一台连续式温度盐度计(TSG,Seabird 21)及一台叶绿素荧光计(Turner 10),此举为IEO对加利西亚-葡萄牙北部海域的Raia观测站(http://marnaraia.org)的贡献。该科研船在IEO监测项目Radiales(每月采样,https://www.seriestemporales-ieo.net/)以及Intecmar的有害藻类监测项目中(每周采样,http://www.intecmar.gal/)对加利西亚Rías Baixas(维哥、蓬特韦德拉、阿罗萨和穆罗斯)及其邻近海域进行了采样。数据定期发送至IEO数据中心,并且自2007年12月12日至2017年1月10日,提供了航次数据进行查询。在此期间,该船进行了超过930次采样航次,工作时长约为6900小时,航行距离近10万公里。记录了超过80万次温度和盐度数据,以及超过45万次荧光记录。近期,在SeaDataCloud(H2020 InfraRiA-1-2016-2017,N730960)框架下,以及MyCoast(Interreg Atlantic Area EAPA 285/2016)和Marrisk(Interreg POCTEP Galicia-N Portugal,0262_MARRISK_1_E)项目的额外支持下,对数据集进行了修订、标准化和质量控制/质量评估。这包括重新检查时钟、位置、船舶速度以及记录的温度、盐度和荧光计值,以及促进其复用的词汇表。整个数据集提供了更新的质量标志(QF),以提高其可重用性。每周数据文件和QF遵循Seadatanet.org标准,在格式和词汇方面,旨在追求公平(可发现、可访问、互操作和可重用)的数据共享原则。目前,这些数据通过OGC标准服务(WMS、WFS等)免费分发,通过机构化的THREDDS(http://centolo.co.ieo.es:8080/thredds/catalog/rv/navaz/catalog.html)和GeoServer(http://centolo.co.ieo.es:8080/geoserver/web/)进行,这有助于用户的查询、常规操作的自动化(例如模型验证),以及Web服务和应用的开发与实施。
提供机构:
doi.org



