Обсуждение 注意 [zhù yì] обращать внимание, замечать, внимательно следить, остерегаться - Trainchinese
收藏www.trainchinese.com2025-03-21 收录
下载链接:
https://www.trainchinese.com/v2/wordDetails.php?wordId=9066&tcLanguage=ru
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
1 - 重视 vs 注意 - 重视 - придавать значение чему-то. Обычно используется с чем-то абстрактным, например, проблемой, вопросом, здоровьем, образованием и пр. - 注意 - уделять внимание. Уровень внимания, который предполагается при использовании 注意 ниже, чем при 重视. И 注意 можно употреблять с осязаемыми вещами, например, знаками на дороге, сменой цвета волос и т.д. 2 - 注意看 - всматриваться 3 - 注意 и 关注 имеют одинаковое значение? 4 - Можно использовать как существительное/подлежащее?
1 - 重视与关注之辨 - 重视,意味着赋予某事物以价值,通常与抽象概念相关联,如问题、疑问、健康、教育等。关注,则侧重于对某事物的留意,其关注程度通常低于重视。此外,关注一词亦适用于具体事物,例如道路标志、发色变化等。2 - 专注凝视 - 沉思注视。3 - 关注与重视是否同义?4 - 关注与重视能否作为名词或主语使用?
提供机构:
www.trainchinese.com



