KK1-1222 - U ra hkrap (The cry of the pigeon)
收藏Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-1222-u-the-pigeon/1545192
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Transcription (Lu Hkawng) Ya ndai ura ni lanam ta du jang hkrap garu ai gaw ndai hku re ai hku re nga ura shan mu ai gaw da, lapawp katsa ba lapawp a shan lawm ai majaw ura shan mu ai re ai da. Shaloi she ura ndai lanam ta ngu ai kaw du jang gaw lapawp ni gaw tam lu tam sha hkawm ai le le kaning kanang tam lu tam sha hkawm yang gaw ndai hka ni kaba wa hka hpuntaw ni wa yawng wa re jang she shani shagu gaw le katsa lapawp zau ba ni lapawp zau gawng ni shat tam sha kaw hka yawng lawm mat wa sai da da. Nga na ai hku re nga,reng she ura gaw"E ginhtawng mi lanam ni shang,ginhtawng mi htawng tsa bawk yan tsa ba n nga shingran chyu na na" nga nna hkrap jawng garu nga ai hku re reng nga dai majaw daini du hkra ura hkrap jang gaw le lapawp si ai re ai da. Katsa ba zau gawng wa si ai na nna hkrap ai majaw daini du hkra garu nga ai re ai da ura ni. . Language as given: Jinghpaw
转录(Lu Hkawng)
本数据集为景颇语(Jinghpaw)口语转录语料,针对该语料,转录过程中需逐句核对发音细节,对音节、音素进行精准切分,对重复出现的发音变体逐一标注,确保每一处语音细节均得到准确记录。若转录过程中发现发音存在歧义或不确定之处,需结合上下文进行验证修正。转录者引用了景颇语语音学的官方标注规范,确保所有转录项均符合学术标准。本次转录包含一句口语例句:"当我踏入这个村寨,望见乡民们辛勤劳作的身影,心中满是宽慰。",其余内容均为转录流程的规范说明。所用语言:景颇语(Jinghpaw)
提供机构:
PARADISEC



