five

New-evangelization discourse in ELF immigration encounters: a case study

收藏
DataCite Commons2020-08-19 更新2025-04-16 收录
下载链接:
http://siba-ese.unile.it/index.php/linguelinguaggi/article/view/14507
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
This paper investigates how the 'New Evangelization' process in the Roman Catholic Church is enacted through ELF by the Italian clergy offering spiritual and practical assistance to non-western immigrants newly-arrived in Italy. A case study explores how religious discourse reflects the two contact groups' different typological-syntactic, semantic and sociopragmatic features transferred to their respective ELF usage, as well as their different knowledge sustems and community values associated with the religious experience. It is argued that misunderstanding occurs when the clergy's culture-bound patterns of Possible-World Semantics, characterizing the counterfactual logic of their religious/metaphysical discourse in ELF, fail to account for the divergent ways by which non-western immigrants make religious sense of their existence. The conversational analysis shows how the New-Evangelization discourse requires from immigrants the activation of the two 'bimodal' cooperative maxims of 'suspension of disbelief', epistemically inducing them to believe that possible-world representations can be true, and 'experiential pliability', deontically compelling immigrants to adapt their actual-world experience to such counterfactual constructions, even though for the cultures of some African countries which immigrants come from religion is intrinsically connected with the referential domain of the actual world. Recognizing divergent ways of expressing the religious experience in different cultures may help 'new evangelizers' find alternative, 'hybrid' ways of conveying the Word of God through ELF, thus fostering true ecumenical communication.
提供机构:
University of Salento
创建时间:
2015-04-17
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作