five

task1240_ted_translation_gl_es

收藏
Hugging Face2025-01-04 更新2025-01-05 收录
下载链接:
https://huggingface.co/datasets/Lots-of-LoRAs/task1240_ted_translation_gl_es
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
该数据集名为'task1240_ted_translation_gl_es',属于文本生成任务类别,语言为英语,许可证为Apache 2.0。数据集包含训练集、验证集和测试集,分别有5108、638和639个样本。数据集的主页和相关论文提供了更多详细信息,联系人信息也包含在内。
提供机构:
Lots of LoRAs
创建时间:
2025-01-04
原始信息汇总

数据集概述

基本信息

  • 数据集名称: task1240_ted_translation_gl_es
  • 数据集类型: 文本生成
  • 语言: 英语 (en)
  • 许可证: Apache-2.0
  • 创建者: 众包
  • 标注者: 众包

数据集结构

  • 配置名称: plain_text
  • 特征:
    • input: 字符串类型
    • output: 字符串类型
    • id: 字符串类型
  • 数据分割:
    • train: 5108 个样本
    • valid: 638 个样本
    • test: 639 个样本

数据集来源

引用信息

如果您在发表的工作中使用该数据集,请引用以下论文: bibtex @misc{wang2022supernaturalinstructionsgeneralizationdeclarativeinstructions, title={Super-NaturalInstructions: Generalization via Declarative Instructions on 1600+ NLP Tasks}, author={Yizhong Wang and Swaroop Mishra and Pegah Alipoormolabashi and Yeganeh Kordi and Amirreza Mirzaei and Anjana Arunkumar and Arjun Ashok and Arut Selvan Dhanasekaran and Atharva Naik and David Stap and Eshaan Pathak and Giannis Karamanolakis and Haizhi Gary Lai and Ishan Purohit and Ishani Mondal and Jacob Anderson and Kirby Kuznia and Krima Doshi and Maitreya Patel and Kuntal Kumar Pal and Mehrad Moradshahi and Mihir Parmar and Mirali Purohit and Neeraj Varshney and Phani Rohitha Kaza and Pulkit Verma and Ravsehaj Singh Puri and Rushang Karia and Shailaja Keyur Sampat and Savan Doshi and Siddhartha Mishra and Sujan Reddy and Sumanta Patro and Tanay Dixit and Xudong Shen and Chitta Baral and Yejin Choi and Noah A. Smith and Hannaneh Hajishirzi and Daniel Khashabi}, year={2022}, eprint={2204.07705}, archivePrefix={arXiv}, primaryClass={cs.CL}, url={https://arxiv.org/abs/2204.07705}, }

更多详细信息请参考以下论文: bibtex @misc{brüelgabrielsson2024compressserveservingthousands, title={Compress then Serve: Serving Thousands of LoRA Adapters with Little Overhead}, author={Rickard Brüel-Gabrielsson and Jiacheng Zhu and Onkar Bhardwaj and Leshem Choshen and Kristjan Greenewald and Mikhail Yurochkin and Justin Solomon}, year={2024}, eprint={2407.00066}, archivePrefix={arXiv}, primaryClass={cs.DC}, url={https://arxiv.org/abs/2407.00066}, }

联系方式

如有任何问题或意见,请联系 Rickard Brüel Gabrielsson

搜集汇总
数据集介绍
main_image_url
构建方式
task1240_ted_translation_gl_es数据集的构建采用了众包的方式,通过广泛的社区参与,确保了数据的多样性和代表性。数据集主要包含从TED演讲中提取的文本,涵盖了从英语到加利西亚语和西班牙语的翻译任务。这种构建方式不仅提高了数据的覆盖范围,还增强了其在多语言处理任务中的实用性。
使用方法
task1240_ted_translation_gl_es数据集适用于自然语言处理领域的研究,特别是多语言翻译模型的训练和评估。用户可以通过HuggingFace平台直接访问数据集,利用其提供的训练、验证和测试集进行模型开发。此外,数据集的结构化设计使得用户可以轻松地将其集成到现有的机器学习框架中,进行进一步的模型优化和性能测试。
背景与挑战
背景概述
task1240_ted_translation_gl_es数据集是自然语言处理领域中的一个重要资源,专注于从英语到加利西亚语和西班牙语的翻译任务。该数据集由Allen Institute for AI的研究团队于2022年发布,作为Super-NaturalInstructions项目的一部分,旨在通过声明性指令推广1600多种自然语言处理任务的泛化能力。其核心研究问题在于如何通过多任务学习提升机器翻译模型的性能,尤其是在低资源语言对上的表现。该数据集不仅为机器翻译领域提供了丰富的训练和测试数据,还推动了多任务学习在自然语言处理中的应用。
当前挑战
task1240_ted_translation_gl_es数据集面临的挑战主要体现在两个方面。首先,在领域问题层面,加利西亚语和西班牙语作为低资源语言对,其翻译任务在数据稀缺性和语言复杂性上存在显著挑战,尤其是在保持语义一致性和文化背景准确性方面。其次,在数据集构建过程中,由于依赖众包标注,数据质量的一致性难以保证,且需要处理多语言对齐和噪声过滤问题。此外,如何在大规模多任务学习框架下高效利用该数据集,同时避免任务间的负迁移效应,也是当前研究的重要挑战。
常用场景
经典使用场景
在自然语言处理领域,task1240_ted_translation_gl_es数据集主要用于机器翻译任务,特别是从英语到加利西亚语和西班牙语的翻译。该数据集通过提供大量的双语对照文本,帮助研究人员训练和评估翻译模型,提升模型在多语言环境下的表现。
解决学术问题
该数据集解决了机器翻译领域中的关键问题,如低资源语言的翻译质量提升和跨语言语义对齐。通过提供高质量的加利西亚语和西班牙语翻译数据,研究人员能够更好地理解语言间的复杂关系,并开发出更精确的翻译算法,从而推动多语言自然语言处理技术的发展。
实际应用
在实际应用中,task1240_ted_translation_gl_es数据集被广泛用于开发多语言翻译工具和跨语言信息检索系统。这些工具能够帮助用户在不同语言之间进行无缝沟通,特别是在加利西亚语和西班牙语的使用场景中,如教育、新闻传播和跨文化交流等领域。
数据集最近研究
最新研究方向
在自然语言处理领域,task1240_ted_translation_gl_es数据集的研究方向主要集中在多语言文本生成与翻译任务上。该数据集通过众包方式构建,涵盖了英语到加利西亚语和西班牙语的翻译任务,为跨语言模型的研究提供了丰富的语料支持。近年来,随着大规模预训练模型的兴起,研究者们开始探索如何通过声明式指令(Declarative Instructions)来提升模型在多任务学习中的泛化能力。相关研究如《Super-NaturalInstructions》提出了通过1600多个NLP任务进行模型训练的框架,显著提升了模型在低资源语言翻译任务中的表现。此外,2024年的研究《Compress then Serve》进一步探讨了如何在低开销的情况下高效部署数千个LoRA适配器,为多语言翻译模型的实时应用提供了新的技术路径。这些研究不仅推动了多语言翻译技术的发展,也为低资源语言的机器翻译提供了新的解决方案。
以上内容由遇见数据集搜集并总结生成
5,000+
优质数据集
54 个
任务类型
进入经典数据集
二维码
社区交流群

面向社区/商业的数据集话题

二维码
科研交流群

面向高校/科研机构的开源数据集话题

数据驱动未来

携手共赢发展

商业合作