VKS2-198_256 - Kastom Kaljo Tradisen
收藏Research Data Australia2025-12-20 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/vks2-198256-kastom-kaljo-tradisen/3483057
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Natamambo The radio program 'Kastom Kaljo Tradisen' is broadcasted every Wednesday nights at 7.30pm. It looks into island to island traditions and the similarities, variations or changes around the northern and southern parts of the country. Most of the origin or creation stories are passed on over generations through oral traditions and these histories have been written down and continue are now being written by Europeans and now Ni-Vanuatu people. A lot of histories that was written or artefacts collected are in museums are only made known when they are brought to people's attention like this program. The naming of island of Malo Natamambo, south of the main Espiritu Santo island has had different versions from the days of the explorers and captains like De Queros, Bouganville and Cook (did not go ashore) and was formerly known as St. Bartholomew. A lot had to do with the Spanish influence and local names around 1768. Other islands like Pentecost and changes later to Maewo, Ambai, Malekula are part of the histories in the naming of these places. Malo Natamambo is now the accepted name of the island which has more of localised name. Audio recordings of 1978 of 'kastom danis' or custom dance with flutes from Naviora village of Malo Natamambo island are about traditional storytelling of traditions by Huri Huri and about pig killing ceremony which will be further covered in future program and other islands. (Steven Gagau, March 2025). Language as given: Bislama
纳塔马博(Natamambo)相关的广播节目"Kastom Kaljo Tradisen"每周三晚7:30播出,该节目聚焦各岛屿间的传统,并探讨瓦努阿图南北各地的传统异同与演变。绝大多数起源与创世故事均通过口传传统代代相传,这些历史此前多由欧洲人记录,如今瓦努阿图民众(Ni-Vanuatu)亦持续参与记录。大量馆藏于博物馆的史料与文物,唯有通过此类节目进入大众视野,方能为世人所知。
位于主岛圣埃斯皮里图岛(Espiritu Santo)南部的马洛·纳塔马博岛(Malo Natamambo),其名称自探险家与船长德·凯罗斯(De Queros)、布干维尔(Bouganville)、库克(Cook,未登岛)的时代起便存在多种说法,该岛曾被称为圣巴塞洛缪(St. Bartholomew)。这一名称演变与1768年前后的西班牙殖民影响及本土命名习俗密切相关。彭特科斯特岛(Pentecost)、后更名为梅沃岛(Maewo)、安巴岛(Ambai)与马莱库拉岛(Malekula)等其他岛屿,其地名的命名史也被纳入相关历史记载。如今,马洛·纳塔马博岛已成为官方认可的岛名,更贴合本土命名传统。
1978年录制的马洛·纳塔马博岛纳维奥拉村(Naviora village)的"kastom danis"(传统长笛舞)音频录音,内容涵盖胡里·胡里(Huri Huri)讲述的传统故事,以及杀猪仪式相关内容,相关主题将在后续节目及其他岛屿的相关报道中进一步详述。(史蒂文·加高(Steven Gagau),2025年3月)。本次数据集所用语言为比斯拉马语(Bislama)。
提供机构:
PARADISEC



