SDM02-2007 - Recordings made on M-Audio Microtrack 24/96 Solid State Recorder, November 2006
收藏Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/sdm02-2007-recordings-november-2006/1580547
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
SDM02-2007-001;4'52';Primary Text;8/11/2006;Ban Lung (Bargaon);Rewati;-;Aiton;About Aiton castes, history of Phalung and the seating positions of Thaumung;; -- SDM02-2007-002;2'44';Primary Text;8/11/2006;Ban Lung (Bargaon);Rewati;-;Aiton;About Aiton castes, how the hierarchy of castes was put away when the people were converted to Buddhism and the old books hidden;; -- SDM02-2007-003;1'42';Primary Text;8/11/2006;Ban Nam Thum (Duboroni);Ruhila;-;Aiton;Last words and wishes of Sa Cham - he says 'kau ta pai do', wishes to speak with Stephen Morey by phone;; -- SDM02-2007-004;0'37';Primary Text;8/11/2006;Ban Nam Thum (Duboroni);Ruhila;-;Aiton;Last words and wishes of Sa Cham - he says 'kau ta pai do', wishes to speak with Stephen Morey by phone;; -- SDM02-2007-005;1'01';Primary Text;8/11/2006;Ban Nam Thum (Duboroni);Sui La and Pradip Thoumoung;Sai Khang, Sui La's wife, Jugen Pegu;Aiton;Permission for the archiving of photographs and recordings;SDM02-2007-005.doc some notes; -- SDM02-2007-006;1'20';Primary Text;8/11/2006;Ban Nam Thum (Duboroni);Sui La;-;Aiton;Permission for the archiving of photographs and recordings;; -- SDM02-2007-007;2'03';Primary Text;8/11/2006;Ban Nam Thum (Duboroni);Pradip Thoumoung, Hemo;Jugen Pegu;Aiton;About Aiton castes, and the way people enter them. Brief discussion about Chiring caste;; -- SDM02-2007-008;5'28';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Ngi Khang (Pathek);Aung Thun, Bau Ke;Aiton;Reading the Chatupatthan - last portion;;last portion on the photo numbered 4748 -- SDM02-2007-009;1'41';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Ngi Khang (Pathek);Aung Thun, Bau Ke;Aiton;Reading the Chatupatthan - last portion;;second to last portion on the photo numbered 4748 -- SDM02-2007-010;2'00';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Ngi Khang (Pathek);Aung Thun, Bau Ke;Aiton;Reading the Chatupatthan - last portion;;second to last portion on the photo numbered 4748 -- SDM02-2007-011;2'33';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Aung Thun;Ngi Khang (Pathek), Bau Ke, Ai Thau;Aiton;The history of the Tai - how they came to be called tigers;; -- SDM02-2007-012;4'22';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Aung Thun;Ngi Khang (Pathek), Bau Ke, Ai Thau;Aiton;About the meaning and location of Rong Doi Sung;; -- SDM02-2007-013;1'26';Primary Text;16/11/2006;Barhula;Ngi Khang (Pathek);Aung Thun, Bau Ke, Ai Thau;Aiton;Reading the first portion of the Chatupatthana;; -- SDM02-2007-014;3'46';Primary Text;18/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Ai Sa Lajom;-;Aiton;About the name Lajom (Singpho origin), about the meaning of Manam (Khamyang), lit: dog-water, but originally 'village-water' because they came from a place with that name.;; -- SDM02-2007-015;0'56';Primary Text;18/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Ai Sa Lajom;-;Aiton;About the foundation of Balipathar in 1870;; -- SDM02-2007-016;13'03';Primary Text;21/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Nang Eecham Chawhai;-;Aiton;Kham Si Khu Phra -- 0'00' Nyong Pang Pothi -- 2'50' Kham Dana Parami Sip Peung -- 6'57' Kham Son Phra Meu Sangkyen;; -- SDM02-2007-017;0'26';Primary Text;21/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;Sa Phoi;Aiton;Namo Tassa;;Recorded by Bihung Brahma -- SDM02-2007-018;5'09';Primary Text;21/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;Sa Phoi;Aiton;Prayer I;;Recorded by Bihung Brahma -- SDM02-2007-019;18'22';Primary Text;21/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;Sa Phoi;Aiton;Prayer II;;Recorded by Bihung Brahma -- SDM02-2007-020;1'06';Primary Text;21/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Ai Sa Lajom;-;Aiton;Speech at temple meeting;; -- SDM02-2007-021;6'03';Primary Text;22/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;-;Aiton;Prayer III;; -- SDM02-2007-022;2'34';Primary Text;22/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;-;Aiton;About the Prayer Dukkha Sicca;; -- SDM02-2007-023;0'56';Primary Text;22/11/2006;Balipathar (Ban Sai);Dalimi Shyam;-;Aiton;A short song;; --. Language as given: Aiton
SDM02-2007-001|4分52秒|原始文本资料|2006年11月8日|班隆(巴尔冈)|雷瓦蒂|无|艾顿语(Aiton)|内容主题:艾顿族的种姓制度、帕隆(Phalung)的历史以及陶蒙(Thaumung)的坐席礼仪;; -- SDM02-2007-002|2分44秒|原始文本资料|2006年11月8日|班隆(巴尔冈)|雷瓦蒂|无|艾顿语|内容主题:艾顿族的种姓制度,民众皈依佛教后种姓层级的消解方式,以及古籍的藏匿始末;; -- SDM02-2007-003|1分42秒|原始文本资料|2006年11月8日|南腾村(杜博罗尼)|鲁希拉|无|艾顿语|内容主题:萨查姆(Sa Cham)的临终遗言与寄语:其提及"kau ta pai do",并希望通过电话与斯蒂芬·莫雷(Stephen Morey)取得联系;; -- SDM02-2007-004|0分37秒|原始文本资料|2006年11月8日|南腾村(杜博罗尼)|鲁希拉|无|艾顿语|内容主题:萨查姆的临终遗言与寄语:其提及"kau ta pai do",并希望通过电话与斯蒂芬·莫雷取得联系;; -- SDM02-2007-005|1分01秒|原始文本资料|2006年11月8日|南腾村(杜博罗尼)|苏伊拉与普拉迪普·陶蒙|赛康、苏伊拉的妻子尤根·佩古|艾顿语|内容主题:照片与录音资料的归档许可;附带SDM02-2007-005.doc相关备注;; -- SDM02-2007-006|1分20秒|原始文本资料|2006年11月8日|南腾村(杜博罗尼)|苏伊拉|无|艾顿语|内容主题:照片与录音资料的归档许可;; -- SDM02-2007-007|2分03秒|原始文本资料|2006年11月8日|南腾村(杜博罗尼)|普拉迪普·陶蒙、赫莫|尤根·佩古|艾顿语|内容主题:艾顿族的种姓制度,以及民众入籍种姓的方式,附带关于奇林(Chiring)种姓的简短讨论;; -- SDM02-2007-008|5分28秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|恩吉康(帕特克)|昂吞、鲍克|艾顿语|内容主题:诵读《查图巴坦(Chatupatthan)》——最后部分;对应编号4748的照片的最后部分;; -- SDM02-2007-009|1分41秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|恩吉康(帕特克)|昂吞、鲍克|艾顿语|内容主题:诵读《查图巴坦》——最后部分;对应编号4748的照片的倒数第二部分;; -- SDM02-2007-010|2分00秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|恩吉康(帕特克)|昂吞、鲍克|艾顿语|内容主题:诵读《查图巴坦》——最后部分;对应编号4748的照片的倒数第二部分;; -- SDM02-2007-011|2分33秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|昂吞|恩吉康(帕特克)、鲍克、艾陶|艾顿语|内容主题:泰族的历史——泰族为何被称为“虎族”;; -- SDM02-2007-012|4分22秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|昂吞|恩吉康(帕特克)、鲍克、艾陶|艾顿语|内容主题:关于“荣多伊松(Rong Doi Sung)”的含义与地理位置;; -- SDM02-2007-013|1分26秒|原始文本资料|2006年11月16日|巴尔胡拉|恩吉康(帕特克)|昂吞、鲍克、艾陶|艾顿语|内容主题:诵读《查图巴坦》的开篇部分;; -- SDM02-2007-014|3分46秒|原始文本资料|2006年11月18日|巴利帕塔尔(班赛)|艾萨·拉乔姆|无|艾顿语|内容主题:关于拉乔姆(Lajom)的名称(其源自辛弗语(Singpho)),以及马纳姆(Manam)的含义(克扬语(Khamyang)中字面意为“犬-水”,但原意为“村落-水”,因该族群源自以此命名的地域);; -- SDM02-2007-015|0分56秒|原始文本资料|2006年11月18日|巴利帕塔尔(班赛)|艾萨·拉乔姆|无|艾顿语|内容主题:1870年巴利帕塔尔的建村始末;; -- SDM02-2007-016|13分03秒|原始文本资料|2006年11月21日|巴利帕塔尔(班赛)|南伊查姆乔瓦伊|无|艾顿语|内容主题:《坎西库帕拉(Kham Si Khu Phra)》——0分00秒;《尼庞波提(Nyong Pang Pothi)》——2分50秒;《坎达纳帕拉米西普彭(Kham Dana Parami Sip Peung)》——6分57秒;《坎松帕拉米乌桑坚(Kham Son Phra Meu Sangkyen)》;; -- SDM02-2007-017|0分26秒|原始文本资料|2006年11月21日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|萨波伊|艾顿语|内容主题:“那摩塔萨(Namo Tassa)”;由比洪·布拉马录制;; -- SDM02-2007-018|5分09秒|原始文本资料|2006年11月21日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|萨波伊|艾顿语|内容主题:祈祷文第一则;由比洪·布拉马录制;; -- SDM02-2007-019|18分22秒|原始文本资料|2006年11月21日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|萨波伊|艾顿语|内容主题:祈祷文第二则;由比洪·布拉马录制;; -- SDM02-2007-020|1分06秒|原始文本资料|2006年11月21日|巴利帕塔尔(班赛)|艾萨·拉乔姆|无|艾顿语|内容主题:寺庙会议上的讲话;; -- SDM02-2007-021|6分03秒|原始文本资料|2006年11月22日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|无|艾顿语|内容主题:祈祷文第三则;; -- SDM02-2007-022|2分34秒|原始文本资料|2006年11月22日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|无|艾顿语|内容主题:关于《达卡西卡(Dukkha Sicca)》祈祷文;; -- SDM02-2007-023|0分56秒|原始文本资料|2006年11月22日|巴利帕塔尔(班赛)|达利米·希亚姆|无|艾顿语|内容主题:一首短歌; 所用语言:艾顿语
提供机构:
PARADISEC



