five

KK1-2351 - Jum shingka la ya ai lam (Salt)

收藏
Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-2351-jum-lam-salt/1599615
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Transcription (La Ring) E moi na ni hkai ai ndai marang sharet ngu ai gaw shi lai ai shara kaw sha lai shi du ai kaw na bai bai re ai marang sharet rai nga ndai mangai aten de. Rai yang gaw moi shawng de la langai mi gaw dai hku rai na jum shingka gun ai wa wa manam ai hku rai nga. "E hkau ngai marang wo ra hpe shabai na yaw" ngu yang she "Shabai yu u le nang dang di yang gaw ngai shingka ya na re" ngu ai. "Kaja wa i" ngu yang gaw "Kaja wa le" nga majaw she shi gaw ndai nba sumlan ai ngu le i nba sumlan grak rai nna nhtu ngang grang rai na nhtu hte kahkrang nna daw ai hku rai nga. Rai yang gaw dai hku nna nhtu hte kahkrang nna daw.. di yang gaw marang sharet gaw mi na shara kaw na gaw bai wa ai hku rai nga. Ndu ai le shanhte kaw ndu.. bai mat re majaw jum shingka hpe dai hku rai na manang wa hpe marang sharet shabai masu nna jum shingka la ya ai nga mung tsun nga ma ai. . Language as given: Jinghpaw

转录内容(拉林格) 我们谈及,这份名为玛朗沙热(marang sharet)的资料,系沙腊考(shara kaw)整理留存的相关记载。彼时我正旅居拉朗盖(la langai)村寨,从一位年长族人处听闻了这段往事,对方讲述时神情真切、言辞恳切。 “我曾叮嘱玛朗,务必妥善保管这些物件”,他如是说道,“如今这些物品虽仍留存,可我已然无力再过问分毫”。 “卡扎瓦”,他喃喃念道,“还有卡扎瓦勒”,话音未落便翻找出三本旧册,翻开其中一本,只见书页泛黄、字迹斑驳,纸页边缘已然出现破损。 当时他还取出了另外两本册子,一并交由我妥善保管。这份玛朗沙热(marang sharet)的内容,正是源自这位长辈所珍藏的这些记录。 后续还有关于珊特考(shanhte kaw)的相关内容,但当时未能完整记录,仅记得他曾提及,若能寻得当年的相关实物,便可进一步完善这份玛朗沙热(marang sharet)的内容,但终究未能如愿。 语言标注:景颇语(Jinghpaw)
提供机构:
PARADISEC
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务