five

KK1-1005 - Kawng Du ni a lam (History of the Kawng Du people) with English translation

收藏
Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-1005-kawng-english-translation/1544562
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Translation (Roi Ban) Now, I would like to tell the short history of Kawng Du. We Kawng Du, are a race of Lahpai. Our forefather of Lahpai came from Lahpai Wa Dai Na La. Our forefather of Kawng Du lived in the village of Hkrawng Sin Wa or Hkrawng Village. When an elder of our village gave the gift of Shu Magwi kawng (Elephant tusk) as an honor to our forefather that day. They didn't accept that honor because the gift will be their name as Shu Kawng (Frog tusk), and they denied it. Eventually, they tried to build their houses to the most hillside. That was why they named as Kawng Du. Transcription (Lu Awng) Ya ngai gaw kawng du ni a labau kadun hpe ngai tsun mayu ai. Anhte kawng du ni gaw lahpai amyu ni re. Ndai lahpai ni a kaji ni kawoi ni gaw kahpai wa DaiNa La ngu kaw nna yu hkrat wa ai ni re. Anhte ya kawng du ni gaw hkrawng mare, hkrawng sinwa ngu ai mare dai kaw na nga hkrat wa ai, dai kaw shanu nga ai re. Dai shaloi mare du salang ni gaw anhte hte shu magwi kawng jaw magwi kawng hte shagrau na nga na di na magwi kawng la jang gaw shu kawng ni ngu na, shu kawng ni ngu na mying hpe e jaw na nga ai, anhte kawng du ni gaw shu kawng ngu gaw nra ai ngu di na ninghkap ai a majaw dai magwi kawng hpe mung n hkap la re na bunglam bum kawng de chyu nta gap. Hapng jahtum anhte kawng du mying lu wa hkra re gaw dai bumlang bum kaw nta gap ai majaw kawng du ni ngu nna shamying ai re da. . Language as given: Jinghpaw

【口述记录(罗伊·班(Roi Ban))】 今将讲述廓孔杜(Kawng Du)族群的简短历史。我族廓孔杜隶属于拉帕伊(Lahpai)族群。拉帕伊先民源自拉帕伊瓦岱纳拉(Lahpai Wa Dai Na La)。廓孔杜先民曾定居于克朗辛瓦(Hkrawng Sin Wa),即克朗村(Hkrawng Village)。当日,本族长老曾将舒马吉廓孔(Shu Magwi kawng)作为象齿(Elephant tusk)赠予我族先民,然先民因该赠予将使本族以“舒廓孔(Shu Kawng)”,即蛙齿(Frog tusk)为名,故而拒绝接受此项荣誉。最终,先民选择迁至最高的山坡营建居所,“廓孔杜”之名亦由此而来。 【转录文本(卢昂(Lu Awng))】 吾今欲述廓孔杜族群之渊源过往。廓孔杜一族,隶属拉帕伊人。拉帕伊先民之源起,乃源自拉帕伊瓦岱纳拉之地。昔时,廓孔杜先民定居于克朗地区,即克朗辛瓦村落。彼时,族人曾欲受赠相关信物,然其后却生变故。其后,族中长老曾向先民赠予舒马吉廓孔一类信物,然先民认为若受此赠,将被冠以“舒廓孔”之名,故而拒绝接受此项赠予。其后,为避此名,先民迁至坡顶高地定居,遂以“廓孔杜”为族称。此段过往,正是廓孔杜族群得名之由。 本数据集所使用语言为景颇语(Jinghpaw)
提供机构:
PARADISEC
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务