Translation, cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of Brazilian Portuguese version of the 14-item Health Literacy Scale
收藏DataCite Commons2021-03-25 更新2024-07-28 收录
下载链接:
https://scielo.figshare.com/articles/dataset/Translation_cross-cultural_adaptation_and_psychometric_evaluation_of_Brazilian_Portuguese_version_of_the_14-item_Health_Literacy_Scale/14284147/1
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Abstract We evaluated the psychometric properties of the Health Literacy Scale - 14 (HLS-14), the Brazilian Portuguese version. In the methodological study with a cross-sectional design, the following were performed: translation, cross-cultural adaptation and evaluation of the psychometric properties. After being subjected to a committee of experts, translated and adapted, the instrument was pre-tested with 52 adults and applied to 143 adults and older people of Piracicaba-SP. Internal consistency was assessed based on the Kendall correlation coefficient and Cronbach’s alpha (>0.70), and the confirmatory factor analysis (CFA) was conducted using the chi-square test, the Standardized Residual Mean Square Root (SRMR), the Root Mean Square Error of Approximation (RMSEA) (<0.05), the Comparative Fit Index (CFI) (>0.95) and the Tucker-Lewis Index (TLI) (>0.95). The analysis of operational equivalence showed agreement between most of the questions, exception questions 6, 8, 9 and 14. Cronbach’s alpha was 0.82. There was reasonable adjustment in the CFA: CFI=0.886, TLI=0.86, RMSEA=0.085 (90%CI: 0.065-0.105), SRMR=0.071, chi-square (74 degrees of freedom) = 149.510, p<0.001. The exclusion of question 5 increased the adjustment level to satisfactory. The Brazilian Portuguese version of HLS-14 can be considered a valid health literacy assessment instrument.
提供机构:
SciELO journals
创建时间:
2021-03-24



