five

HANNOVER1^ (MEINE DGS – annotiert. Öffentliches Korpus der Deutschen Gebärdensprache, 2. Release)

收藏
DataCite Commons2020-09-14 更新2025-04-16 收录
下载链接:
https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/meinedgs/landing/corpus-2.0-type-28050.html
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
Ein Type aus der Annotation von MEINEDGS mit allen seinen Tokens aus MEINEDGS: The Public DGS Corpus consists of more than 50 hours of video data from the DGS-Korpus project made available together with annotations for research purposes. In this project, data were collected all across Germany in the timeframe 2010-2012. The public corpus shows 330 informants in 4 different age groups (from 18 years on) from 13 different regions. All parts are conversations between two informants in German Sign Language (DGS). The majority of transcripts included cover discussions and reports on Deaf life and personal experiences, although there are examples of other tasks such as story retellings as well.<br>Transcripts are made available in iLex and ELAN format as well as in SRT subtitles format that can be imported in MaxQDA and other analysis tools, together with the mp4 video files in 360p50. Diese DOI identifiziert die Version 2.0 des Datensatzes.

本数据集为MEINEDGS标注体系下的一类语料,涵盖MEINEDGS的全部Token(Token):公共德国手语语料库由DGS语料库(DGS-Korpus)项目的视频数据构建而成,总时长超50小时,同步附带供科研使用的标注文件。该项目于2010至2012年间在德国全境完成数据采集工作。本公共语料库涵盖来自德国13个不同地区、4个年龄组(18岁及以上)的330名受访对象,所有语料均为两名受访对象使用德国手语(German Sign Language,DGS)进行的对话。收录的转写文本大多围绕聋人生活与个人经历展开讨论与叙述,同时也包含部分故事复述等其他类型的任务语料。<br>转写文本提供iLex、ELAN及SRT字幕三种格式,其中SRT格式可直接导入MaxQDA及其他分析工具,同时配套提供分辨率360p、帧率50的mp4视频文件。本数字对象标识符(Digital Object Identifier,DOI)对应该数据集的2.0版本。
提供机构:
Universität Hamburg
创建时间:
2019-09-26
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务