KK1-0115 - Kaja dik ai kumhpa (The best gift)
收藏Research Data Australia2024-12-14 收录
下载链接:
https://researchdata.edu.au/kk1-0115-kaja-best-gift/1541730
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Maumwi a gabaw gaw kaja dik ai kumhpa gaw hpa ta nga re. Moi lai wa sai aten hta hkauna galaw sha ai dingla langai mi nga ai. Dai dingla langai kaw kasha 3 nga ai da, magam manaw mala kasha 3 nga re she shan nau ni kaji ai ten kaw na kawa hte arau nga na kawa na hkauna kaw shanhte gaw bungli galaw re na shanhte gaw hkauna kaw dai kawa hte arau grai pyaw let nga ai. Kaba wa ai aten hta gaw dai kasha magam wa gaw dai kawa na hkauna bungli ni sha shi nkam galaw wa sai, gau na gumhpraw lu ai bungli ni hpe shi i galaw mayu wa ai ten hta kawa hpe tsun na ah wa e ngai i nang kaw sha nga taw yang gaw ngai gumhpraw ma dai ram nlu ai dai re majaw gaw ngai gumhpraw tam mayu ai ngu na kawa hpe tsun ai shaloi kawa mung ah hkang jaw ai hte shi gaw mare kaba de sa mat di na dai kaw gumhpraw tam ai. Gumhpraw grai lu wa ai ten hta shi gaw dai kaw num la di na dai mare kaba kaw sha shi nga mat ai. Dai na manaw wa re timmung kawa hte arau nkam nga i kawa hte sha nga yang gaw dai shani shagu hkauna galaw mam hkai mam dan dai ni hte sha shi gaw nkam nga taw sai majaw shi mung kahpu na zawn i kahpu magam zawn zawn re na kawa hpe tsun ai shaloi kawa mung hkraw re na shi mung hto mare kaba de kahpu nga ai mare de nre sha kaga mare langai de shi mung htawt di na gumhpraw ni tam ai shaloi shi mung gumhpraw ni grai lu wa ai aten hta dai kaw sha nta de bai nkam wa sai nta de wa yang dai hkauna bungli ni sha bai galaw ra na re majaw shi mung dai mare kaba kaw sha num la di na kasha shangai shaprat di na dai kaw sha nga mat ai. Mala ngu na mahtang mala ngu na wa mahtang gaw dai kawa hte i nga di na shanhte ma htingbren pru di na kaga nta langai mi kaw shi ma num la di na dai kaw nga ai retim kawa hpe ma galoi ma garum let yu let dai hku nga. Dai she kawa gaw i moi kaji ten kaw na shanhte arau nga wa ai retim kaba ai ten hta gaw kasha ni hte mung arau nnga re yang gaw kawa i yawng hte hkrum mayu ai. Hkrum mayu re majaw shi gaw har ngai na kasha ni yawng hte kashu ni hte mung ngai hkrum mayu ai, ngai gara hku di yang ngai lu hkrum na kun ngu na myit ai ten hta shi na shangai nhtoi du wa hkyen ai aten re ai da, shi kasha ni kaw laika ka ai, kasha magam kaw mung i laika ah wa na ndai shangai nhtoi re ai dai re majaw anhte ni yawng hkrum let rau shat jawm sha ga nga na dai re majaw nta de wa rit yaw na na kasha ni ma madu jan ni ma yawng shaga di na wa rit ngu di na shi gaw laika ka dat ai i, rai na kasha manaw hpe ma dai hte maren laika ka na shagun dat ai, kasha mala hpe mung shi gaw sa tsun ai i, ya ah ba ni hpe mung tsun da sai dai re majaw anhte ni yawng hkrum di na shat rau sha ga ah wa na shangai nhtoi ma re majaw nga na yawng hpe tsun da ai hte maren kawa mung i dai nhtoi hpe la taw ai. La taw re shaloi kasha ma dai nhtoi gaw du sai, du ai ten hta gaw kasha magam wa i kasha magam wa gaw shi nlu sa ai nga di na kawa gaw grai la taw ai re timmung kasha gaw nlu sa re yang she hpa baw shagun dat ai i nga yang ah wa na shangai nhtoi re nga yang gaw ah wa hta ra na re ngu shadu di na ngai nta langai mi ah wa na matu ngai kumhpa la sa jaw ai, dai re majaw ah wa nang dai kumhpa hte i myit dik u yaw nga di na kawa hpe wa jaw ai da. Kasha magam wa gaw rai na she kawa ra ai gaw dai nre nga ai gaw i nta nre kasha ni hte hkrum di na ah rau sha mayu ai, re timmung shi jaw dat ai kumhpa gaw nta she rai taw ai i, rai na she manaw wa mung madu jan hpe sha dat dat ai, manaw wa re yang gaw madu jan hpe dat dat na she madu jan gaw i nye kasha manaw gaw taw nga tsun yang she i ah gu i shi grai nrau taw ai dai re majaw nang shi shagun dat ai kumhpa sha ngai sa jaw ai re nang mawdaw ka ah wa nang i anhte de mung lu sa hkra ah wa nang sa kam ai de mung lu sa hkra nang mawdaw ka ndai mawdaw ah wa hpe wa jaw ai re nga na i ah gu hpe jaw dat shangun ai majaw ngai wa sa ai re nga na kumhpa sha i dai mawdaw sha wa tawn da di na kasha gaw nsa wa ai. Re yang she kawa gaw grai myit npyaw ai i, shi na magam na nsa wa ai, manaw ma nsa wa ai yang she i mala ngu na wa mahtang mung kaji dik htum ai mung gara hku sha i sa gaw sa wa na kun nga na shi gaw la pyi naw nkam la taw sai i grai myit npyaw let nga taw ai ten hta hto tsan ai wang chyinghka yu dat ai ten hta masha grai law hkra ting wa kanawng di na sa wa ai hpe mu dat ai, kadai ni wa kun nga na shi ah tsawm sha yu dat yang gaw shi na kasha mala hte i shi na kashu ni grai law hkra ting sa wa da. Dai shaloi she kasha mala gaw tsun ai e ya gara ta nga na kawa gaw san ai ten hta ah wa e anhte gaw hpa kumhpa nlu jaw ai, ah wa hpe ah wa na shangai nhtoi ya ndai poi hta anhte ni gaw hpa kumhpa nlu jaw ai, anhte lu jaw ai gaw tsawra myit sha re ah wa e dai re majaw anhte ni yawng i tsawra myit hte anhte yawng sa wa let ah wa na ndai shangai nhtoi kaw wa shang lawm ai re dai re majaw anhte na tsawra myit kumhpa hpe ah wa nang hkap la ya rit ngu na tsun ai ten hta kawa gaw dai shaloi she i grai pyaw mat ai, grai pyaw di na i shi ra taw nga ai gaw kaja wa nan i tsawra myit nan ra taw nga ai. Kasha magam sa ya ai nta mung nra ai, manaw sa ya ai mawdaw mung shi hta ra ai lam nre shi hta ra ai lam gaw tsawra myit re dai re majaw anhte langai hkrai mung tsawra myit hte i manang langai hte langai shada da tsun shaga ai lam hte tsawra myit hte matut manoi hkawm shada da ganawn mazum sa wa ra ai ngu hpe ndai maumwi da mu lu ai law. . Language as given: Jinghpaw
本数据集围绕某一核心主题展开。本次采集所得的说明文档样本共计3组,其中常规单类样本3组,每类样本均包含对应特征的采集流程描述与处理逻辑说明。该说明文档的采集模块共包含3个核心字段,各字段间的关联关系与数据流转路径均已明确标注。在数据存储环节,采集模块的原始数据将按照预设流程完成存储,存储过程中需对数据的关联关系进行校验,确保存储的数据与原始采集数据一致,若出现数据不一致的情况,需及时排查并修正。在数据查询环节,需通过指定索引对存储的数据进行快速检索,检索结果需与原始采集数据完全匹配。针对多类样本的采集流程,每类样本均包含独立的特征采集与数据处理逻辑,各类样本间的关联关系已通过索引进行标记。在数据预处理环节,需对原始数据进行清洗与格式标准化处理,确保数据符合后续分析要求。针对时序数据的处理,需对数据的关联关系进行关联分析,明确各字段间的因果与依赖关系。关联分析过程中,需对每个样本进行标注,标注内容需涵盖样本的类别信息与关联关系。对于各类样本,需按照预设的分类规则进行分类标注,同时对每个样本的原始数据进行索引标记,确保数据的可追溯性。在数据交互环节,需对用户提交的数据进行校验与验证,确保上传的数据符合预设的格式与内容要求。对于已生成的数据记录,需按照预设的查询规则进行检索,检索结果需按照指定的排序规则进行展示,并对结果进行统计分析。数据存储过程中,需对每条数据记录的关联关系进行校验,确保数据的完整性与一致性。在数据展示环节,需对原始数据与处理后的数据进行区分展示,同时提供数据的下载与导出功能。针对常规多类样本的采集流程,需对每类样本的处理逻辑进行独立配置,确保各类样本的处理流程互不干扰。在数据验证环节,需对用户提交的数据进行校验,确保数据的准确性与完整性。数据生成过程中,需对原始数据与目标数据进行区分,原始数据与目标数据间的关联关系需明确记录。针对每条数据记录,需记录其生成过程与关联的原始数据,确保数据的可追溯性。在数据处理环节,需对数据进行分类标注与索引标记,确保数据的可检索性。数据存储完成后,需对存储的数据进行定期校验,确保数据的完整性与一致性。若出现数据丢失或损坏的情况,需及时从原始采集数据中恢复。所用语言:景颇语
提供机构:
PARADISEC



