Saberes linguísticos como discurso: A língua portuguesa em jogo
收藏DataCite Commons2020-09-19 更新2025-04-16 收录
下载链接:
http://siba-ese.unisalento.it/index.php/dvaf/article/view/17827/15184
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Pela perspectiva teórica da Análise do Discurso, propomo-nos à compreensão dos saberes linguísticos sobre o português, conforme se materializam enquanto discurso em circulação na imprensa, pelas formulações de Saramago, escritor português, e na entrevista de Mia Couto, escritor moçambicano. Considerando o atual contexto brasileiro de implementação das políticas e ações estratégicas de Estado, com vistas à divulgação e internacionalização do português brasileiro, e, como consequência, sua redefinição enquanto língua de comunicação internacional, perguntamos pelos sentidos sobre essa língua em espaços de dizer sobre, como a imprensa jornalística. Ao por em relação os efeitos de sentido produzidos sobre o português do Brasil, a partir de um olhar de fora, o do falante do português não-brasileiro, interessa-nos compreender a posição discursiva assumida por esses escritores em suas produções, para o que pomos em relação os saberes sobre o português do Brasil e os modos como são tecidos enquanto discurso sobre a língua, da qual são sujeitos-falantes. Ainda, buscaremos compreender, pelas noções de memória discursiva e memória de futuro, os modos pelos quais as formulações dos escritores projetam para o leitor os sentidos do português, enquanto língua transnacional.
本研究以话语分析(Discourse Analysis)的理论视角为基础,旨在探究围绕葡萄牙语的语言学认知——这类认知以葡萄牙作家萨拉马戈(Saramago)的论述与莫桑比克作家米亚·科托(Mia Couto)的访谈为具体呈现形式,融入流通于媒体中的话语体系之中;结合当前巴西推进国家战略政策与相关举措的现实语境,该语境旨在推广巴西葡萄牙语并推动其国际化,进而使该语言被重新定义为国际交际语言,我们由此追问在新闻媒体这类话语场域中,人们对这一语言的认知意涵为何。当我们以非巴西葡萄牙语使用者的外部视角,对围绕巴西葡萄牙语所生成的意义效应开展关联分析时,我们旨在明晰这两位作家在其创作中所秉持的话语立场;为此,我们将围绕巴西葡萄牙语的语言学认知,与两位作家作为该语言使用者所构建的语言话语形态加以关联研究。此外,本研究还将借助话语记忆(discursive memory)与未来记忆(future memory)的理论概念,探究两位作家的论述如何向读者构建起作为跨国语言的葡萄牙语的意涵。
提供机构:
University of Salento
创建时间:
2017-12-11



