FORSCHUNG1B^ (MEINE DGS – annotiert. Öffentliches Korpus der Deutschen Gebärdensprache, mehrere Releases)
收藏University of Hamburg2018-01-01 更新2026-04-17 收录
下载链接:
https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/meinedgs/landing/corpus-type-15619.html
下载链接
链接失效反馈官方服务:
资源简介:
Ein Type aus der Annotation von MEINEDGS mit allen seinen Tokens aus MEINEDGS: The Public DGS Corpus consists of more than 50 hours of video data from the DGS-Korpus project made available together with annotations for research purposes. In this project, data were collected all across Germany in the timeframe 2010-2012. The public corpus shows 330 informants in 4 different age groups (from 18 years on) from 13 different regions. All parts are conversations between two informants in German Sign Language (DGS). The majority of transcripts included cover discussions and reports on Deaf life and personal experiences, although there are examples of other tasks such as story retellings as well.<br>Transcripts are made available in iLex and ELAN format as well as in SRT subtitles format that can be imported in MaxQDA and other analysis tools, together with the mp4 video files in 360p50. Über diese versionsunabhängige DOI ist die jeweils neueste Version des Datensatzes auffindbar.
本数据集涵盖MEINEDGS标注体系下的全部标注类型及其所有Token,所有数据均取自MEINEDGS:公共DGS语料库包含来自DGS语料库项目的50余小时视频数据,且配套提供用于科研用途的标注文件。该项目于2010至2012年间在德国全境完成数据采集。本公共语料库涵盖来自13个不同地区、分属4个年龄组(18岁及以上)的330名受访对象。所有素材均为两名受访对象使用德国手语(DGS,German Sign Language)开展的对话。本语料库收录的大部分转写内容围绕聋人生活与个人经历展开讨论与汇报,不过也包含故事复述等其他类型的任务示例。<br>转写文件以iLex、ELAN及SRT字幕格式提供,可导入MaxQDA及其他分析工具,同时配套提供360p50规格的mp4视频文件。通过该无版本依赖的数字对象唯一标识符(DOI),即可获取本数据集的最新版本。
创建时间:
2018-01-01



