five

Discussion of 经常/經常 [jīng cháng] everyday, daily; often, frequently, constantly - Trainchinese

收藏
www.trainchinese.com2025-01-09 收录
下载链接:
https://www.trainchinese.com/v2/wordDetails.php?wordId=9129&tcLanguage=en
下载链接
链接失效反馈
官方服务:
资源简介:
1 - 往往 and 经常 both indicate frequency. The difference is: 往往 indicates regularity, usually under a certain condition. E.g. 她往往早上上班前冲凉。She usually takes a shower in the morning before work. This action “taking a shower“ happens regularly, specifically under this condition “in the morning before work“. 经常, on the other hand, only indicates frequency, without any extra condition. E.g. 她常常早上上班前冲凉。 This is simply to say she takes a shower in the morning before work, and this happens often. It does not point to under what kind of condition “take a shower“ happens. 2 - Is this synonymous with “往往“? 3 - How is 经常 (jīngcháng) used in everyday conversation? 4 - How does 经常 (jīngcháng) differ from other words that have similar meaning?

1 - 往往与经常均表示频率之意。其区别在于,往往暗示了一种规律性,通常是在特定条件下发生。例如,她往往在上班前早晨冲凉。这一行为‘冲凉’具有规律性,具体是在‘上班前早晨’这一条件下发生的。而经常,则仅表示频率,不附加任何额外条件。例如,她常常在上班前早晨冲凉。这仅仅是说明她通常在早晨上班前冲凉,这一行为频繁发生,但并不指明在何种条件下‘冲凉’这一行为发生。2 - 这是否与‘往往’同义?3 - ‘经常’在日常对话中的使用方式如何?4 - ‘经常’与其他具有相似意义的词语有何区别?
提供机构:
www.trainchinese.com
二维码
社区交流群
二维码
科研交流群
商业服务